-
(单词翻译:双击或拖选)
巧妙利用工作上的压力
What would you say when you are under work pressure, “stressed out and frantic” or “challenged and energized”? There is very little physiological1 difference between the two, says a growing contingent2 of experts who claim works stress has an upside. These experts believe that stress can strengthen you or tear you down. In most cases, you can choose.
当你受到工作压力的时候,你会说些什么,是“快受不了了,要发疯了”还是“很有挑战性呀”?越来越大比例的专家认为工作压力有其积极的一面,他们认为,本质上,上述两种说法的区别不大。这些专家相信,压力要么可以让你更有力量,要么可以把你打垮。多数情况下,你是有得选的。
Give stress a good name why recent work stress -- it's an indicator3 that your career is advancing. Think of a heavy work load as an exciting opportunity to push yourself, learn new skills and show your mettle4. Complaining depletes5 your energy; instead greet an overloaded6 day with optimism. Tell yourself, “This is a challenge I am capable of handling.”
如果我们要给工作压力起个好听的说法的话,可以说它说明了你的工作在进步。把大的工作量作为一种推动你自己向前、学习新技能、展示你的精神风貌的好机会。抱怨只会让你精疲力竭,相反,应以乐观的态度对待每日重工作。对自己说:“这个问题,我能搞定。”
Put it in perspective sometimes it's impossible to talk about the positive side of stress -- say your computer crashes and you lose valuable work -- but you can moderate your reaction. Rate your distress7 on a scale of 1 to 10, 1 being mild irritation8 and 10 extreme panic or anger. Now, rank the importance of the situation from 1 ( a notice )to 10 ( you're fired )。 If your distress ranks higher than the seriousness of the situation, ask yourself: Is this something I will remember in four years, four months, four days? Then downshift your response accordingly, saving your emotional energy for disasters.
有时候,你可能找不出压力有什么好处,比如电脑突然坏掉了,你失业了,但这时候,你可以舒缓自己的情绪。把自己的沮丧分个级,从1到10,1是微怒,10是极度恐慌或暴怒。现在再把所面临的状况按重要性分个级,从1到10,1是接到一个临时通知,10是你被炒鱿鱼了。如果你的沮丧程度比所面临问题和重要性要高的话,那就问问自己:这些事情我还要记多久?四年?四个月?四天?因此别做出太激动的反应了,省省力量以面对将来更为严重的问题。
点击收听单词发音
1 physiological | |
adj.生理学的,生理学上的 | |
参考例句: |
|
|
2 contingent | |
adj.视条件而定的;n.一组,代表团,分遣队 | |
参考例句: |
|
|
3 indicator | |
n.指标;指示物,指示者;指示器 | |
参考例句: |
|
|
4 mettle | |
n.勇气,精神 | |
参考例句: |
|
|
5 depletes | |
使大大的减少,使空虚( deplete的第三人称单数 ); 耗尽,使枯竭 | |
参考例句: |
|
|
6 overloaded | |
a.超载的,超负荷的 | |
参考例句: |
|
|
7 distress | |
n.苦恼,痛苦,不舒适;不幸;vt.使悲痛 | |
参考例句: |
|
|
8 irritation | |
n.激怒,恼怒,生气 | |
参考例句: |
|
|