英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

2016年苹果秋季发布会:Iphone7如何进化了?

时间:2016-10-12 04:24来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   Apple Inc. unveiled its new water- and dust-resistant iPhone 7 and a new version of its Apple Watch with high-resolution cameras at its fall product event on Wednesday, and said a “Super Mario” game was coming to the new phone and “Pokemon Go” would feature on its upgraded Apple Watch.

  苹果公司在周三秋季发布会上推出了具有防水、防尘、高分辨率镜头等新功能的iPhone 7和新版本的Apple Watch。同时,《超级马里奥》和《精灵宝可梦Go》也将分别登陆IOS平台和Apple Watch。
  2016年苹果秋季发布会:Iphone7如何进化了?
  Wireless1 AirPod
  无线耳机
  Apple has finally taken the controversial decision to drop the 3.5mm headphone jack2 from its latest iPhone. This change is to free up more space to make iPhone 7 slimmer than previous models. The move means that owners of the iPhone 7 will not be able to directly connect any headphones with a traditional 3.5mm plug.
  最新出品的iPhone 7取消3.5毫米的耳机接口。这一改变是为了腾出更多空间让iPhone 7比前一版本的手机更轻薄。这就意味着,买了iPhone 7就不能直接把3.5毫米有线耳机插进去了。
  But, the adapter that will allow users to use their normal headphones will be included in the box with each iPhone 7 (left) along with wired headphones that use the lightning connector.
  但是,每一部iPhone 7的装机设备中(左边)都有一个可以连接传统耳机的转接头可以让用户使用有线耳机。
  AirPod, the new $159 wireless EarPods have a five-hour battery life - but will be sold separately.
  AirPod,这款全新的无线耳机售价159美元(约合人民币1059元),一次充电可以使用5小时。这款耳机将单独售卖。
  Stereo Speakers
  立体声喇叭
  For the first time, iPhone comes with stereo speakers, delivering two times the audio output of iPhone 6s and increased dynamic range.
  这是iPhone出品的第一款带有立体声喇叭的手机,其输出的声音可达iPhone 6S的2倍,更具立体动态感。
  APPLE ADDS TWO CAMERAS TO IPHONE 7 PLUS
  苹果7 PLUS新增至2个摄像头
  The new iPhone 7 Plus features two rear-facing 12-megapixel cameras. One has a wide-angle lens and is the same as the rear camera found on the new iPhone, with a ?/1.8 aperture,The second camera sports a telephoto lens. The dual-lens setup enables a new 2x optical zoom3 feature.
  全新的iPhone 7 Plus后置1200万像素的双摄像头。其中一个镜头是与苹果7一样的广角镜头,支持F1.8超大光圈,另一个是长焦镜头。双镜头设置支持新的2倍光学变焦功能。
  BEAUTIFUL AND FUNCTIONAL4
  外观和功能
  A attractive addition is two new finishes - one in a glossy5 jet black, and the other in matte black, simply called ‘black’, replacing the space grey of previous iPhone generations.
  这次发布会上,其中一个吸引人的地方是新增两款全新配色——一款是亮黑,另一款是哑光黑,简称“黑色”,两款黑色机型推出后将取代之前几代的灰色。
  In the hand, while the handsets use the same sizing convention as the 6s models (4.7-inches for the smaller, 5.5-inches for the larger), while the jet black is much more slippery.
  另外一方面,尽管两款机型都采用和苹果6S系列相同的尺寸(小的4.7英寸,大的5.5英寸),但是亮黑要更光滑。
  The white plastic antenna6 strip are a thing of the past - now Apple has coloured-matched them and relegated7 them to the top and bottom edges, creating a cleaner look.
  天线白带已经被移除,新款的苹果手机配色将它们移至顶部和底部边缘,这样使外观更加简洁。
  PRICING AND AVAILABILITY
  定价和发售
  The iPhone 7 start at $649, the same price as the iPhone 6S when it launched, while the iPhone 7 Plus will start at $769.
  iPhone 7的售价和iPhone 6S发布的时候价格一样,649美元起(约合人民币4322.34元),但是iPhone 7 Plus的官方售价为769美元起(约合人民币5121.54元)。
  Both handsets will be available in silver, gold, rose gold and the new black finish in 32GB, 128GB and 256GB models, while the new jet black finish will be offered exclusively on the 128GB and 256G versions.
  iPhone 7和iPhone 7 Plus都有银色,金色,玫瑰金和新的钢琴黑,存储有32GB,128GB,256GB可选。
  Pre-orders will begin on 9 September, with a launch date of 16 September for 28 countries, including the US and UK. An additional 30 countries will see the phones launched a week later.
  两款手机都在9月9日接受预定,同时将于9月16号在全球28个国家上市首发,其中包括:美国和英国。另外30个国家将在一个星期后有售。
  The Apple Watch Series 2 and Apple Watch Nike+ are also available for pre-order from 9 September starting at $369 (?369).
  第二代Apple Watch和耐克版的Apple Watch9月9号开始接受预定,官方售价为369美元(约合人民币2459.38元)。
  The Apple Watch Series 2 will be available from 16 September, while the Nike+ version will go on sale in late October.
  第二代Apple Watch将于9月16号开始发售,但是耐克版要等到10月底。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 wireless Rfwww     
adj.无线的;n.无线电
参考例句:
  • There are a lot of wireless links in a radio.收音机里有许多无线电线路。
  • Wireless messages tell us that the ship was sinking.无线电报告知我们那艘船正在下沉。
2 jack 53Hxp     
n.插座,千斤顶,男人;v.抬起,提醒,扛举;n.(Jake)杰克
参考例句:
  • I am looking for the headphone jack.我正在找寻头戴式耳机插孔。
  • He lifted the car with a jack to change the flat tyre.他用千斤顶把车顶起来换下瘪轮胎。
3 zoom VenzWT     
n.急速上升;v.突然扩大,急速上升
参考例句:
  • The airplane's zoom carried it above the clouds.飞机的陡直上升使它飞到云层之上。
  • I live near an airport and the zoom of passing planes can be heard night and day.我住在一个飞机场附近,昼夜都能听到飞机飞过的嗡嗡声。
4 functional 5hMxa     
adj.为实用而设计的,具备功能的,起作用的
参考例句:
  • The telephone was out of order,but is functional now.电话刚才坏了,但现在可以用了。
  • The furniture is not fancy,just functional.这些家具不是摆着好看的,只是为了实用。
5 glossy nfvxx     
adj.平滑的;有光泽的
参考例句:
  • I like these glossy spots.我喜欢这些闪闪发光的花点。
  • She had glossy black hair.她长着乌黑发亮的头发。
6 antenna QwTzN     
n.触角,触须;天线
参考例句:
  • The workman fixed the antenna to the roof of the house.工人把天线固定在房顶上。
  • In our village, there is an antenna on every roof for receiving TV signals.在我们村里,每家房顶上都有天线接收电视信号。
7 relegated 2ddd0637a40869e0401ae326c3296bc3     
v.使降级( relegate的过去式和过去分词 );使降职;转移;把…归类
参考例句:
  • She was then relegated to the role of assistant. 随后她被降级做助手了。
  • I think that should be relegated to the garbage can of history. 我认为应该把它扔进历史的垃圾箱。 来自《现代汉英综合大词典》
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   Iphone
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴