英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

比尔·盖茨接受网友公开提问 大谈成功之道

时间:2017-03-27 03:55来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   As the richest man in the world, Bill Gates is no stranger to success.

  作为这个世界上最富有的人,比尔·盖茨对成功并不陌生。
  So when the billionaire tech mogul and philanthropist offers insight or advice, it's smart to listen.
  所以当这位亿万富翁兼科技大亨兼慈善家愿意提供见解或建议时,选择倾听是很聪明的决定。
  Last Monday, the Microsoft founder1 and co-chair of The Bill And Melinda Gates Foundation hosted an "AMA," or "ask me anything," session on Reddit, during which a participant inquired, "If you could give 19-year-old Bill Gates some advice, what would it be?"
  上周一,微软创始人及比尔和梅琳达·盖茨基金会联合主席比尔·盖茨在红迪网举办了一场名为“AMA”,换言之“随意问我”的会话,在这个过程中一位参与者询问道:“如果您可以给19岁的自己一些建议,您会说什么呢?”
  Here's what Gates had to say:
  下面是盖茨所说的:
  比尔·盖茨接受网友公开提问 大谈成功之道
  "I would explain that smartness is not single dimensional and not quite as important as I thought it was back then. I would say you might explore the developing world before you get into your forties. I wasn't very good socially back then, but I am not sure there is advice that would fix that — maybe I had to be awkward and just grow up..."
  “我会跟他解释,聪慧不是单维的,也没有当时的我所认为的那么重要。我会说,你可能在四十岁之前探索这个发展中的世界。当时的我不是很懂人情世故,但是我不确定这些建议能不能改变我--也许我只能笨拙地成长...”
  In short: Intelligence isn't one-dimensional — and it's not the only ingredient required for success.
  简而言之:智力不是单一维度的概念--它也不是成功的唯一原因。
  This isn't the only time Gates has doled2 out advice for navigating3 your years as a young adult. One of his best nuggets of wisdom comes from fellow billionaire and friend, Warren Buffett: Keep things simple.
  这不是盖茨先生第一次为那些在人生路上乘风破浪的年轻人点拨迷津了。他的智慧中最有价值的一部分来自亿万富翁、他的朋友沃伦·巴菲特:“化繁为简”。
  In a 2009 interview with CNBC, Gates said:
  在2009年CNBC的采访中,盖茨说道:
  "You look at his calendar, it's pretty simple. He picks the things that he's got a model of, a model that really is predictive and that's going to continue to work over a long-term period. And so his ability to boil things down, to just work on the things that really count, to think through the basics — it's so amazing that he can do that."
  “你看他的日历,非常简洁。他会选择那些他已拥有模型的工作,那种具有预测性并且将会在很长的一段时间内有效的模型。然后他运用他的能力把内容缩减,只在真正有意义的内容上付出劳动,去看穿本质--他能做到这些简直太令人惊奇了。”

点击收听单词发音收听单词发音  

1 Founder wigxF     
n.创始者,缔造者
参考例句:
  • He was extolled as the founder of their Florentine school.他被称颂为佛罗伦萨画派的鼻祖。
  • According to the old tradition,Romulus was the founder of Rome.按照古老的传说,罗穆卢斯是古罗马的建国者。
2 doled 86af1872f19d01499d5f6d6e6dbc2b3a     
救济物( dole的过去式和过去分词 ); 失业救济金
参考例句:
  • The food was doled out to the poor. 食品分发给了穷人。
  • Sisco briskly doled out the United States positions on the key issues. 西斯科轻快地把美国在重大问题上的立场放了出去。
3 navigating 7b03ffaa93948a9ae00f8802b1000da5     
v.给(船舶、飞机等)引航,导航( navigate的现在分词 );(从海上、空中等)横越;横渡;飞跃
参考例句:
  • These can also be very useful when navigating time-based documents, such as video and audio. 它对于和时间有关的文档非常有用,比如视频和音频文档。 来自About Face 3交互设计精髓
  • Vehicles slowed to a crawl on city roads, navigating slushy snow. 汽车在市区路上行驶缓慢,穿越泥泞的雪地。 来自互联网
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   成功
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴