1. The handicapped man got a second-hand1 handout2 of shorthand handbook beforehand.
残疾人事先得到了一本二手速记手册施舍品。
2. Hitherto the
withering3 flowers can' t withstand the sunshine notwithstanding my care.
尽管有我的呵护,这些凋谢的花至今仍经不起阳光。
在拐弯处海龟遇见了火鸡,在萝卜上翻了个身。
被推翻的总统被辩论降服。
5. I
averted8 my eyes from the diverse advertisements for the
invert9 converter.
我把目光从花样繁多的倒置转换器广告上移开。
6. The destiny of the pest in
chestnut10 is not known before reaching the destination.
栗子中害虫的命运在到达目的地之前是未知的。
角力者的证言表明他有大量房地产。
8. It' s deduced that the induced
fluctuation13 does no good to the reproducing productivity.
据推断,诱导波动对复制生产率没有好处。
9. In the Catholic cathedral the athlete shouted out his
wrath14 in the
athletic15 oath.
在天主教大教堂,选手在体育誓言中喊出了他义愤。
10. Having
attained16 the entertaining center, the retained man was detained and sustained pain.
到达娱乐中心后,聘请的男子遭到拘留并经受到痛苦。
以上就是10句有用又包含了GRE词汇的句子,考生们在记忆词汇的同时也将一些经典的英语语句记忆,一举两得,开始快乐GRE词汇记忆方法吧。
点击
收听单词发音
1
second-hand
|
|
adj.用过的,旧的,二手的 |
参考例句: |
- I got this book by chance at a second-hand bookshop.我赶巧在一家旧书店里买到这本书。
- They will put all these second-hand goods up for sale.他们将把这些旧货全部公开出售。
|
2
handout
|
|
n.散发的文字材料;救济品 |
参考例句: |
- I read the handout carefully.我仔细看了这份分发的资料。
- His job was distributing handout at the street-corner.他的工作是在街头发传单。
|
3
withering
|
|
使人畏缩的,使人害羞的,使人难堪的 |
参考例句: |
- She gave him a withering look. 她极其蔑视地看了他一眼。
- The grass is gradually dried-up and withering and pallen leaves. 草渐渐干枯、枯萎并落叶。
|
4
turnover
|
|
n.人员流动率,人事变动率;营业额,成交量 |
参考例句: |
- The store greatly reduced the prices to make a quick turnover.这家商店实行大减价以迅速周转资金。
- Our turnover actually increased last year.去年我们的营业额竟然增加了。
|
5
turnips
|
|
芜青( turnip的名词复数 ); 芜菁块根; 芜菁甘蓝块根; 怀表 |
参考例句: |
- Well, I like turnips, tomatoes, eggplants, cauliflowers, onions and carrots. 噢,我喜欢大萝卜、西红柿、茄子、菜花、洋葱和胡萝卜。 来自魔法英语-口语突破(高中)
- This is turnip soup, made from real turnips. 这是大头菜汤,用真正的大头菜做的。
|
6
overthrown
|
|
adj. 打翻的,推倒的,倾覆的
动词overthrow的过去分词 |
参考例句: |
- The president was overthrown in a military coup. 总统在军事政变中被赶下台。
- He has overthrown the basic standards of morality. 他已摒弃了基本的道德标准。
|
7
controversy
|
|
n.争论,辩论,争吵 |
参考例句: |
- That is a fact beyond controversy.那是一个无可争论的事实。
- We ran the risk of becoming the butt of every controversy.我们要冒使自己在所有的纷争中都成为众矢之的的风险。
|
8
averted
|
|
防止,避免( avert的过去式和过去分词 ); 转移 |
参考例句: |
- A disaster was narrowly averted. 及时防止了一场灾难。
- Thanks to her skilful handling of the affair, the problem was averted. 多亏她对事情处理得巧妙,才避免了麻烦。
|
9
invert
|
|
vt.使反转,使颠倒,使转化 |
参考例句: |
- She catch the insect by invert her cup over it.她把杯子倒扣在昆虫上,将它逮住了。
- Invert the cake onto a cooling rack.把蛋糕倒扣在冷却架上。
|
10
chestnut
|
|
n.栗树,栗子 |
参考例句: |
- We have a chestnut tree in the bottom of our garden.我们的花园尽头有一棵栗树。
- In summer we had tea outdoors,under the chestnut tree.夏天我们在室外栗树下喝茶。
|
11
wrestler
|
|
n.摔角选手,扭 |
参考例句: |
- The wrestler tripped up his opponent.那个摔跤运动员把对手绊倒在地。
- The stronger wrestler won the first throw.较壮的那个摔跤手第一跤就赢了。
|
12
testimony
|
|
n.证词;见证,证明 |
参考例句: |
- The testimony given by him is dubious.他所作的证据是可疑的。
- He was called in to bear testimony to what the police officer said.他被传入为警官所说的话作证。
|
13
fluctuation
|
|
n.(物价的)波动,涨落;周期性变动;脉动 |
参考例句: |
- The erratic fluctuation of market prices are in consequence of unstable economy.经济波动致使市场物价忽起忽落。
- Early and adequate drainage is essential if fluctuation occurs.有波动感时,应及早地充分引流。
|
14
wrath
|
|
n.愤怒,愤慨,暴怒 |
参考例句: |
- His silence marked his wrath. 他的沉默表明了他的愤怒。
- The wrath of the people is now aroused. 人们被激怒了。
|
15
athletic
|
|
adj.擅长运动的,强健的;活跃的,体格健壮的 |
参考例句: |
- This area has been marked off for athletic practice.这块地方被划出来供体育训练之用。
- He is an athletic star.他是一个运动明星。
|
16
attained
|
|
(通常经过努力)实现( attain的过去式和过去分词 ); 达到; 获得; 达到(某年龄、水平、状况) |
参考例句: |
- She has attained the degree of Master of Arts. 她已获得文学硕士学位。
- Lu Hsun attained a high position in the republic of letters. 鲁迅在文坛上获得崇高的地位。
|