英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

政坛领袖语出惊人引领流行

时间:2010-12-10 05:55来源:互联网 提供网友:perisky   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

    政坛名人时常语出惊人,好比委内瑞拉总统查韦斯,在拉美首脑峰会上与哥伦比亚总统互掐,逼得对方冒出一句“像个男人样”,随即被无数人引用,成为新的政坛流行语。
    政坛领袖们常常语出惊人在墨西哥召开的拉美峰会上,委内瑞拉总统查韦斯与哥伦比亚总统乌里韦互相指责,甚至口出侮辱性词语。查韦斯后来拂袖而去,而乌里韦不依不饶,讽刺查韦斯应该“像个男人一样承担争吵的后果”,原话是“to be a man”,对此查韦斯干脆利落地回了一句:Go to hell。这场掐架之后,乌里韦那句“to be a man”迅速成为一句流行语。
    而奥巴马也在不经意间,因一句话给自己惹下麻烦。 09年,哈佛大学知名黑人教授盖茨出远门,回家时发现没带钥匙,于是请黑人出租车司机一道帮自己撬门,结果被警察当成嫌犯逮捕。事发后奥巴马就此作出评论,称当事的警察很“愚蠢”,并引用《阿甘正传》中的台词:Stupid is as stupid does(做蠢事的才是蠢人),结果惹怒全国警察,不得不就自己的言论公开道歉。
    奥巴马的这句话并非自己原创,而普京倒是有许多原创性 “佳句”,一经报道变成为俄罗斯老少妇孺纷纷引用的流行语,来看看有哪些:
    Good luck is for idiots, we were just working hard。
    运气是为白痴准备的,而我们只要努力工作就行。
    Our job is not only to poke1 the holes in the ground。
    我们的工作不是在地上挖洞。(被问到油田开采的时候)If a person likes everything it means he is an idiot。
    一个人要是什么都喜欢,他肯定是白痴。
    I was working like a slave on galleys2
    我忙得和船上厨房里的奴隶一样。(这一句比喻形象而巧妙,一经说出就成为俄罗斯国内引用率极高的流行语。)Do you want me to eat dirt from a flowerpot?
    你想让我把花盆里的土都吃了还是咋地?(被问到能否作出保证的时候)They pulled it out of their noses and rubbed it on paper。
    他们把从鼻孔里弄出来的东西涂抹到纸上。(评论西方记者)We'll follow terrorists everywhere. We will corner the bandits in the toilet and wipe them out。
    我们将对恐怖分子追击到底,哪怕追到厕所里,也要灭了他们。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 poke 5SFz9     
n.刺,戳,袋;vt.拨开,刺,戳;vi.戳,刺,捅,搜索,伸出,行动散慢
参考例句:
  • We never thought she would poke her nose into this.想不到她会插上一手。
  • Don't poke fun at me.别拿我凑趣儿。
2 galleys 9509adeb47bfb725eba763ad8ff68194     
n.平底大船,战舰( galley的名词复数 );(船上或航空器上的)厨房
参考例句:
  • Other people had drowned at sea since galleys swarmed with painted sails. 自从布满彩帆的大船下海以来,别的人曾淹死在海里。 来自辞典例句
  • He sighed for the galleys, with their infamous costume. 他羡慕那些穿着囚衣的苦工。 来自辞典例句
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   领袖  obama  领袖  obama
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴