-
(单词翻译:双击或拖选)
表示“一日三餐”名词的用法
1. 在通常情况下,表示一日三餐的 breakfast, lunch, supper前不用冠词。如:
Breakfast is served until 9 a.m. 早餐一直供应到上午9点。
Can you manage lunch on Tuesday? 你星期二能来吃午饭吗?
与介词after, at, before, for, over, since, without等搭配时,通常也不用冠词。如:
I often nod off for a little while after lunch. 我在午饭后常睡一小觉。
At breakfast this morning he said that he would be very busy today. 今天早餐时,他说他今天会很忙。
Please make your beds before breakfast. 请在早饭前把床铺好。
I nearly always go home for lunch. 我差不多总是回家吃午饭。
I haven’t eaten since breakfast. 我吃了早饭后到现在还什么都没吃呢。
I had to go without breakfast this morning as I was in a hurry. 我今早很匆忙,只好不吃早饭了。
有时介词at与介词during意思相同。如:
It happened at [during] lunch. 此事发生在吃午饭的时候。
2. 若是特指某一顿早、中、晚餐,则可在其前加定冠词或甚至其他限定词。如:
Thank you for the breakfast. 谢谢你的这顿早餐。
Let’s get the supper ready. 咱们把晚饭准备好。
After that breakfast, I never saw her again. 吃了那顿早餐后,我就再没有看到过她。
3. 若受到描绘性定语的修饰且表示非特指,其前通常要用不定冠词。如:
We had a working lunch. 我们吃了一顿工作午餐。
I only want a small supper. 晚饭我只想吃一点东西。
He takes a packed lunch to work every day. 他每天带(盒装)午饭上班。
After a quick breakfast, he hurried to the station. 匆匆忙忙吃完早餐,他就赶到车站去了。
The walk is expected to last all day so bring a packed lunch. 预计要走一天,所以要带份准备好的午饭。
4. 表示一日三餐的名词通常是不可数的,所以当要表示一日三餐具体的“量”时,可用some, much, little等修饰。如:
She doesn’t eat much breakfast. 她早点吃得不多。
She always eats very little supper. 她晚饭总是吃得很少。
We made ourselves some breakfast. 我们自己做了点早饭。
当然,也可不直接用 much, little 等修饰,而换用其他表达。如:
She never eats much for breakfast. 她早点从不多吃。
5. 虽然表示一日三餐的名词不可数,但有时为了强调不同种类的饭餐或不同人食用的饭餐时,也可使用复数形式。如:
如果受到these, those等的修饰,自然也要用复数。如:
I’m used to wine with my meals, so I find these lunches rather unsatisfying. 我习惯于吃饭时喝葡萄酒,因此我觉得这些午饭相当不令人满意。
点击收听单词发音
1 scanned | |
经(擦伤仪)仔细检查的 | |
参考例句: |
|
|
2 primed | |
待发的 | |
参考例句: |
|
|
3 pub | |
n.[英]旅馆,小店,酒馆 | |
参考例句: |
|
|
4 qualify | |
vt.取得资格,有资格,限定,描述;vi.取得资格,有资格 | |
参考例句: |
|
|