英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语
词汇量测试当前位置: 首页>资源技巧>阅读空间>
相关教程: 英语阅读 阅读空间
  • 无聊对你有好处还是致命呢?

    Boredom traditionally has a bad reputation. In 2009, a study of 7,524 civil servants found that those with the highest levels of boredom were nearly 40% more likely to have died by the end of the 25-year trial, compared with those who werent bored. T...

  • 双手倒立平衡有好处吗?

    What is it? Handstands, basically. 这是什么?可以说是双手倒立。 How much does it cost? Handstands are currently free to perform, although its always worth learning good technique. My trainer was aerialist Zoe Jones, who holds workshops...

  • 研究:八月份出生的孩子更易患多动症

    One's birthdate has already been linked to such things as temperament. Now researchers in Taiwan report in the Journal of Pediatrics that we can add ADHD to the list. 事实上,一个人的出生日期与其性格品性等方面都存在一定的联系...

  • 研究:吃素真的可以预防前列腺癌

    Many people switch to a vegan diet to help with cancer prevention. Every year in many countries across the world, millions of people die from different forms of cancer. While women battle with cervical and breast cancer, for men, the highest number o...

  • 研究:对孩子太严厉很可能影响他们的身体健康!

    Are you an authoritative parent? A new study has found that harsh parenting may increase a child's risk of obesity and poor physical health in adulthood. 你是独断专权的父母吗?一项新的调查发现,严厉的教养可能会增加孩子成...

  • 超级高铁公开首测 时速接近音速

    Elon Musk's vision of a Hyperloop transport system that carries passengers in pressurised tubes at near-supersonic speeds is on track to hit a milestone. 伊隆马斯克的超级高铁创想加压密封车厢以近于超音速的速度运送乘客即将...

  • 虐汪新神器:情侣“拥抱连帽衫”

    The world's first hugging hoodies have been launched - and they're promising to bring wearers closer together. 世界上首款拥抱连帽衫出炉了它承诺让两个人离得更近。 The unusual invention, which is aimed at couples, brings togeth...

  • 专家告诉你:如何正确地涂防晒霜

    Millions of us could be putting our lives at risk by not applying sunscreen properly, experts have warned. 专家警告说,数百万英国人因为涂抹防晒霜的方法不当而对自己的生命构成了威胁。 An online poll from the British...

  • 女接待员因拒穿高跟鞋被打发回家

    A London receptionist was sent home from work after refusing to wear high heels, it has emerged. 近日,一名伦敦接待员因拒穿高跟鞋而被打发回家。 Temp worker Nicola Thorp, 27, from Hackney, arrived at finance company PwC to be to...

  • 狗奴们注意了:你的汪星人不喜欢被抱

    It may come as a shock to owners, but dogs hate being cuddled, a study has shown. 听到这个消息,狗奴们也许很惊讶,但狗狗们讨厌被拥抱,这是有研究证实了的。 Animal psychologists say dogs feel stressed and unhappy whe...

  • 小心这6个迹象说明TA在对你撒谎

    People lie, some people are more habitual at lying than others. Some people lie because they are too scared of the outcome, some people lie to stay in the clear, some people lie because they just like lying. How good are you at spotting a lie? Do you...

  • 想成为王者?就要有王者的思想

    1. Don't let others talk over you. Raise your voice and be heard! 不要让别人说服你,提高你的嗓音让别人听到! You know who ignores a tiger? You know who interrupts a tiger during a work meeting? No one, that's who! If you were a t...

  • Vogue百年纪念竟请这样1位模特

    Bo Gilbert in Vogue at 100 proves age is just a number. She really enjoyed her photoshoot and the gorgeous clothes. Bo Gilbert上Vogue百年庆证明年龄只是个数字。她是在真正爱着她那些摄影和华美的衣裳。 You hear it said of...

  • 爱情中一定要做和绝不能做的事

    As a psychologist and relationship counselor for over 25 years, I speak from experience when I say there's more to the art of love than we can imagine: people are complex, riddled with flaws and deep desires, desperately seeking to be understood. Pra...

  • 拜登:“我本会是最好的总统”

    Vice President Joe Biden says he would have been the best president if he had mounted a successful campaign in the 2016 election, but that forgoing the race was the right decision for his family. 美国副总统拜登说,如果他在2016年大选中组...

听力搜索
最新搜索
最新标签