英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

练习托福听力可边走边说

时间:2014-12-29 08:28来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   托福考试训练听力边走边说有好处。等到老托福听力材料已经能听懂80%,就可以提高难度了。作为面向外国人的英语能力测试,老托福的语速、连读情况和真正美国人说话自然还是有差别。而在老托福的听力材料之后,我就直接强迫自己听VOA standard。这个跨度很大,主要是因为我没能找到难度居于两者之间的听力材料。VOA的语速已经比新托福考试要快了,但其价值也正是如此。所谓“求其上上得其上”,如果把VOA都能听懂,还怕托福听力吗?但果不其然,初听VOA时我大脑出现了严重的“罢工”现象,常常没听几分钟就走神了。为了让自己集中注意力,我开始“听说”。下面要重点说一下“听说”。

  此“听说”非彼“听说”。我在尝试了几次后最终没有采用,一是因为很耗时间,二是因为过程很枯燥。如果有比较有决心的同学不妨一试。而我采用的方法是“听说”——耳朵听到的英语嘴巴跟着说,哪怕没听懂也尽量模仿那种发音。因为有了大脑的这个反馈过程,这样做能让自己专注于所听的材料,走神现象有了很大的改善。而与“听写” 想比,这种方法花的时间较少,而且由于可以很快地听新内容而不是纠结于某个句子而一再重听,相比之下也没有那么枯燥。
  不过我必须承认一点:直到考完托福,我听VOA也是很吃力的。我当时是下载十篇几分钟一段的VOA standard,放到MP3里面反复听。第一遍往往只是听个大概,夸张一点说,就是抱着“寻宝”的态度去听——听着听着发现,“哟,这一句我能听懂唉!” 然而反复听,第二遍,第三遍,第十遍……今天听完明天继续,直到某天发现,这几篇报道的大意自己都明白了,就可以换一批新的了。注意,此时的“听明白”是个幻觉:我们只是能听明白这几篇文章,并不是说已经有听VOA standard的听力水平了。换十篇新的VOA,第一遍依然听得很崩溃。然后再是第二遍,第三遍……然后再换。
  其实听力水平能听VOA后,已经足以应对托福考试了。但作为一个工科生,我对VOA的兴趣没有《科学美国人》大,于是又去下了许多《科学美国人》来听。《科学美国人》的语速更快,更有挑战性,而且有一个bonus:由于《科学美国人》的话题都是科学类的,对于理解托福中科学题材的文章、听力,甚至口语里的学科讲座部分也是有帮助的。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   托福听力
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴