英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

托福写作之如何做到词法无误

时间:2016-07-02 08:30来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 今天我们谈谈如何避免词法方面的问题。如果把一篇文章比作一座宏伟的高楼大厦,那么每一个单词就仿佛是一小块砖。不管多雄伟的大楼也需要一砖一瓦的辛勤堆砌。

  首先,我们看下面这个句子:
  Student can get more benefits from traditional schools than distance learning.
  这句话里traditionalschools 指的是传统的学校,而distance learning指的是远程教育,所以这句话的意思是学生是学生能从传统学校获得比远程教育更多的好处。这句看上去还顺的话有一个明显的语病,不知道同学们有没有发现,那就student应该改成a student或者students.
  我们再看下一个句子:
  We can receive some helpful advices from our faithful friends.
  我们能从忠诚的朋友那里收到许多有益的建议。不知道你有没有火眼精金去揪出这句话里面的问题。在英文思维里,许多名词是不可数,所以advices需要改成advice
  从上面两个小例子我们可以看出,简单的名词也会成为同学们学习作文中的绊脚石。但是名词又是特别重要的单词,因为它们是作为句子的主语或者宾语。下面我给大家简单的总结一下。英文的名词分为可数和不可数名词。对于可数名词如果不是复数形式(通常加s或者es),前面一定要加冠词(a,the)或者形容词(this,that, our…)表示名词的指代和所有人。
  不可数名词可以分词两类。第一类是很容易理解的抽象想法或者情感,比如正义(justice),高兴(happiness)。这类事物是我们没有办法用身体去触及的。而第二类事物是我们特别需要注意的,即不能被数算的单词。有时候英文里的单词与我们中文的概念不太一样,这类单词就需要我们特别去记。如上面出现过的advice(建议) ,information (信息),news(新闻)这些单词如果我们不留心,便很容易误认为是可数名词。另外,很多与食物相关的单词如rice,sugar, butter, water 等等也不可数,但是可以通过加上量词来表达复数的概念,如两磅糖(twopounds of sugar),两杯咖啡(twocups of coffee),两千克黄油(two kilograms of butter)等。
  下面几个句子看看同学们能不能火眼精金看出它们的问题:
  Employeecan have more personal space if they can work at home although theirproductivity may decrease.
  Iwould like two coffee, please.
  Someevents are not reported by the medias in objective way.
  Conflictsmay occur between local resident and tourist.
  参考答案:
  Employee——employees;two coffee——two cups of coffee; medias——media(媒体),objectiveway——an objective way; resident and tourist——residents and tourists.
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   托福
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴