英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

托福写作语料库:现代人是否更加愿意帮助他人

时间:2017-04-19 04:12来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   【观点类】 Nowadays people are more willing to help the people they do not know (for example, giving clothing and food to the people who need them) than people were in the past. 现在,人们对比过去更愿意帮助别人,你在多大程度上支持或反对这个观点?

  【写作立场】
  我认为,现代人比过去人更加愿意帮助别人。
  【背景介绍】
  助人为乐一直被视为是一种传统美德。
  【思路拓展】
  ? 为何现代人对比过去更加愿意帮助别人
  ? 客观而言,现在社会,人们帮助有困难的人拥有更多的条件。换言之,过去人们的可以支配收入有限,当朋友升学或者治病需要经济援助的时候,人们常常是心有余而力不足。但是,现在,经济的发展使得个人收入增加,当朋友们遇到一些经济上的困难的时候,人们有条件伸出援助之手。
  ? 舆论的宣传也起到了一定的作用,很多新闻报道中,帮助别人的行为被赞美,这些对于年轻人有潜移默化的影响,他们会效仿媒体中的榜样去在别人遇到困难的时候提供帮助。例如,《感动中国》的节目就很有影响力,里面宣传的多是励志的助人故事,这对于激励现代人的助人行为是有积极影响的。
  ? 现代年轻人接受了更好的教育,父母和教育者都会教他们行为规范、明辨是非、尤其是在别人遇到困难的时候奉献自己的爱心。例如,我的小侄子知道用小手帮助妈妈从早市回来的时候拉箱子,这些和父母的教育是分不开的。
  【原创语料】
  【背景介绍】
  1. Helping1 others is always considered as a sort of traditional virtue2. 助人为乐一直被视为是一种传统美德。
  2. Sometimes, people fall into a dilemma3 when facing the question whether or not giving a helping hand to those who encounter adverse4 circumstances. 有时候,人们在面对是否对于那些遇到困难的人伸出援助之手的时候,常常陷入两难选择。
  【写作立场】
  An opinion has sprung up that in comparison with the past, modern people are more likely to offer their selfless assistance. I am in support of the above statement. 有人认为,对比过去,现代人更加愿意提供他们无私的帮助,我赞同这个观点。
  【短语语料】
  1. do others a favor 帮助别人
  2. become warm-hearted 变得乐于助人
  3. devote their loving hearts 奉献他们的爱心
  4. help people around him or her 帮助周围的人
  5. how to behave well = how to be well-behaved 如何行为规范
  6. make a clear distinction between right and wrong明辨是非
  7. receive fine parenting = receive good home education 接受良好的家庭教育
  8. when others run into unexpected adverse circumstances在别人遇到困难的时候
  9. encounter unexpected hardship 遇到意想不到的困难
  10. in time of adversity 在困难的时候
  11. exert a subtle influence on …对于……有潜移默化的影响
  12. have limited amount of disposable income 支配收入有限
  13. get enrolled5 in university 升入大学
  14. suffer from the agonies of diseases 遭遇病痛
  15. need financial aid 需要经济援助
  【论据语料】
  1. Nowadays, the youths have more superior conditions to express their benevolence6. More precisely7, younger generation have more disposable income, in this sense, they have the capability8 to help others when their friends encounter problems related to economy. 现在,年轻人有更好的条件可以表达他们的善意。具体而言,年轻一代的可支配收入增加,因此,他们有能力在朋友遇到与经济相关的困难的时候,提供帮助。
  2. The spirit is willing, but the flesh is weak. 心有余而力不足。
  3. Numerous youngsters like to donate their hardly earned money to those who suffer from the agonies of illness or partly subsidize the tuition fees of the underprivileged students coming from remote rural areas. 很多年轻人喜欢把他们辛苦赚到钱捐助给患病者或者是部分捐助给那些来自偏远乡村的贫困的学生。
  4. The mass media has been praising and publicizing those benevolent9 behaviors, which exert a subtle influence on the teenagers or young adults. 媒体一直在赞美和宣传那些助人的行为,这对于青少年和年轻人有潜移默化的影响。
  5. Young people will duplicate their role models and take it for granted to give a helping hand when seeing others encounter plight10. 年轻人会模仿他们的偶像,在看到他人遇到困境的时候,伸出援助之手,并且认为这是理所当然。
  6. Touching11 China could serve as a perfect example. It publicizes millions of inspiring stories of mutual12 assistance or self -sacrifice. 《感动中国》就是一个很好的例证,其宣传了很多励志的故事,这些故事关于互助和无私奉献。
  7. Under no circumstances can we undervalue the impacts of good parenting. 我们不能忽视良好的父母教育的影响。
  【解析】under no circumstances决不
  8. Young people can receive fine home education and formal education, both parents and educators will teach them how to behave well, make a clear distinction between right and wrong, especially, young people are encouraged to actively13 express their love and friendship when seeing others fall on hard days. 年轻人可以接受良好的家庭教育和正规的教育,无论父母和教育者都会教会他们行为规范,明辨是非,尤其是鼓励年轻人在看到他人遇到困难的时候,及时地表达他们的爱和友谊。
  9. Take my young nephew for example, he always help mother lug14 the heavy box every time they bought vegetables from the morning fair, which is closely related to parent’s guidance and education. 以我的小侄子为例,他总是在妈妈从早市买菜回来的时候,帮助妈妈拖箱子,这和父母的指导和教育是紧密相联的。
  10. Modern youngsters, in comparison with the past, are more warm-hearted, selfless and responsible considering the improved standard of life, the wide publicity15 of the mass media and even the desirable parenting. 考虑到生活水平的提高,媒体的宣传,父母的教育,对比过去,现在的年轻人更加热心,无私和有责任感。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 helping 2rGzDc     
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的
参考例句:
  • The poor children regularly pony up for a second helping of my hamburger. 那些可怜的孩子们总是要求我把我的汉堡包再给他们一份。
  • By doing this, they may at times be helping to restore competition. 这样一来, 他在某些时候,有助于竞争的加强。
2 virtue BpqyH     
n.德行,美德;贞操;优点;功效,效力
参考例句:
  • He was considered to be a paragon of virtue.他被认为是品德尽善尽美的典范。
  • You need to decorate your mind with virtue.你应该用德行美化心灵。
3 dilemma Vlzzf     
n.困境,进退两难的局面
参考例句:
  • I am on the horns of a dilemma about the matter.这件事使我进退两难。
  • He was thrown into a dilemma.他陷入困境。
4 adverse 5xBzs     
adj.不利的;有害的;敌对的,不友好的
参考例句:
  • He is adverse to going abroad.他反对出国。
  • The improper use of medicine could lead to severe adverse reactions.用药不当会产生严重的不良反应。
5 enrolled ff7af27948b380bff5d583359796d3c8     
adj.入学登记了的v.[亦作enrol]( enroll的过去式和过去分词 );登记,招收,使入伍(或入会、入学等),参加,成为成员;记入名册;卷起,包起
参考例句:
  • They have been studying hard from the moment they enrolled. 从入学时起,他们就一直努力学习。 来自《简明英汉词典》
  • He enrolled with an employment agency for a teaching position. 他在职业介绍所登了记以谋求一个教师的职位。 来自《简明英汉词典》
6 benevolence gt8zx     
n.慈悲,捐助
参考例句:
  • We definitely do not apply a policy of benevolence to the reactionaries.我们对反动派决不施仁政。
  • He did it out of pure benevolence. 他做那件事完全出于善意。
7 precisely zlWzUb     
adv.恰好,正好,精确地,细致地
参考例句:
  • It's precisely that sort of slick sales-talk that I mistrust.我不相信的正是那种油腔滑调的推销宣传。
  • The man adjusted very precisely.那个人调得很准。
8 capability JsGzZ     
n.能力;才能;(pl)可发展的能力或特性等
参考例句:
  • She has the capability to become a very fine actress.她有潜力成为杰出演员。
  • Organizing a whole department is beyond his capability.组织整个部门是他能力以外的事。
9 benevolent Wtfzx     
adj.仁慈的,乐善好施的
参考例句:
  • His benevolent nature prevented him from refusing any beggar who accosted him.他乐善好施的本性使他不会拒绝走上前向他行乞的任何一个乞丐。
  • He was a benevolent old man and he wouldn't hurt a fly.他是一个仁慈的老人,连只苍蝇都不愿伤害。
10 plight 820zI     
n.困境,境况,誓约,艰难;vt.宣誓,保证,约定
参考例句:
  • The leader was much concerned over the plight of the refugees.那位领袖对难民的困境很担忧。
  • She was in a most helpless plight.她真不知如何是好。
11 touching sg6zQ9     
adj.动人的,使人感伤的
参考例句:
  • It was a touching sight.这是一幅动人的景象。
  • His letter was touching.他的信很感人。
12 mutual eFOxC     
adj.相互的,彼此的;共同的,共有的
参考例句:
  • We must pull together for mutual interest.我们必须为相互的利益而通力合作。
  • Mutual interests tied us together.相互的利害关系把我们联系在一起。
13 actively lzezni     
adv.积极地,勤奋地
参考例句:
  • During this period all the students were actively participating.在这节课中所有的学生都积极参加。
  • We are actively intervening to settle a quarrel.我们正在积极调解争执。
14 lug VAuxo     
n.柄,突出部,螺帽;(英)耳朵;(俚)笨蛋;vt.拖,拉,用力拖动
参考例句:
  • Nobody wants to lug around huge suitcases full of clothes.谁都不想拖着个装满衣服的大箱子到处走。
  • Do I have to lug those suitcases all the way to the station?难道非要我把那些手提箱一直拉到车站去吗?
15 publicity ASmxx     
n.众所周知,闻名;宣传,广告
参考例句:
  • The singer star's marriage got a lot of publicity.这位歌星的婚事引起了公众的关注。
  • He dismissed the event as just a publicity gimmick.他不理会这件事,只当它是一种宣传手法。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   托福写作
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴