-
(单词翻译:双击或拖选)
农历正月十五夜元宵节,也称上元节。古代的元宵灯市热闹壮观,历代文人墨客赞美元宵花灯的诗句数不胜数。充满诗情和浪漫色彩的元宵节,也往往与爱情连在一起。历代诗词中,就有不少诗篇借元宵抒发爱慕之情。
元夕 苏味道
火树银花合,星桥铁锁开。
暗尘随马去,明月逐人来。
游妓皆秾李,行歌尽落梅。
金吾不禁夜,玉漏莫相催。
The Lantern Festival Night by Su Weidao
The light is brightly, tonight the no-go area is opening.
The young singing girls look more beautiful, they walk and sing songs.
The capital guards does not work tonight, the drum will not urge the people back home.
生查子·元夕 欧阳修
去年元夜时,花市灯如昼。
月上柳梢头,人约黄昏后。
今年元夜时,月与灯依旧。
不见去年人,泪湿春衫袖。
In the Lantern Festival night of last year,
The flowers market was bright as daylight.
Young people went out on dates under them.
In the Lantern Festival night of this year’s,
The moon and the lanterns were the same.
But I could not find last year's date of mine,
My sleeves of festival dress are wet with tears.
青玉案·元夕 辛弃疾
东风夜放花千树,更吹落,星如雨。
宝马雕车香满路,凤萧声动,玉壶光转,一夜鱼龙舞 。
蛾儿雪柳黄金缕,笑语盈盈暗香去。
众里寻他千百度,蓦然回首, 那人却在,灯火阑珊处。
And blows down stars in showers.
The moon sheds its full light
While fish and dragon lanterns dance all night.
But in the crowd once and again
I look for her in vain.
When all at once I turn my head,
I find her there where lantern light is dimly shed.
点击收听单词发音
1 gallop | |
v./n.(马或骑马等)飞奔;飞速发展 | |
参考例句: |
|
|
2 tune | |
n.调子;和谐,协调;v.调音,调节,调整 | |
参考例句: |
|
|
3 hawthorn | |
山楂 | |
参考例句: |
|
|
4 willow | |
n.柳树 | |
参考例句: |
|
|
5 willows | |
n.柳树( willow的名词复数 );柳木 | |
参考例句: |
|
|
6 jade | |
n.玉石;碧玉;翡翠 | |
参考例句: |
|
|
7 adorns | |
装饰,佩带( adorn的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
8 fragrance | |
n.芬芳,香味,香气 | |
参考例句: |
|
|
9 flute | |
n.长笛;v.吹笛 | |
参考例句: |
|
|
10 moth | |
n.蛾,蛀虫 | |
参考例句: |
|
|
11 ornaments | |
n.装饰( ornament的名词复数 );点缀;装饰品;首饰v.装饰,点缀,美化( ornament的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
12 giggling | |
v.咯咯地笑( giggle的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
13 throng | |
n.人群,群众;v.拥挤,群集 | |
参考例句: |
|
|
14 scents | |
n.香水( scent的名词复数 );气味;(动物的)臭迹;(尤指狗的)嗅觉 | |
参考例句: |
|
|