英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

萌翻天的小动物 你学会与他们有关的俚语?

时间:2015-04-19 06:46来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   An idiom is a combination of words that have a symbolic1 meaning. Understanding and using idioms is tricky2 because an idiom’s meaning is different from that of the words that comprise it. We know it’s hard, but we’re here to help!

  所谓俚语就是把几个词组到一起拥有一个象征性的意义。理解和应用俚语是比较微妙的,因为俚语的意义远非简单的几个词意义的中和。我们知道这很难,但是我们愿意给大家提供帮助。
  萌翻天的小动物 你学会与他们有关的俚语?
  Alright, lets begin with “dog-eat-dog”.
  This expression refers to a place or situation that is highly competitive. In a dog-eat-dog world, people will do whatever it takes to be successful, even if that means harming others.
  这个俚语表示某个地方或形势非常有竞争性。在一个人吃人的世界,人们为了成功会不惜一切代价,即使是伤害别人也在所不辞。
  Here’s an example: “The music industry is dog-eat-dog; one day you’re on top and the next, everyone forgot you!”
  举个例子:“音乐界向来是人吃人的世界;今天你还站在最高点,而明天可能所有人就都忘记了你!”
  萌翻天的小动物 你学会与他们有关的俚语?
  What about “cat got your tongue?”
  This question is used when someone is at a loss of words or being unusually quiet. If someone asks you if the cat has got your tongue, it means you seem to be speechless and can’t think of something to say.
  如果某人问你if the cat has got your tongue, 那么它表示你(因惊讶、尴尬而)一时失语,不知说什么好。
  Why won't you answer my question? Has the cat got your tongue?
  你为何不回答我的问题? 你成了哑巴了吗 ?
  What’s the matter Lucy, cat got your tongue?
  路西你怎么了,舌头被猫抓住了吗?(怎么没话了)

点击收听单词发音收听单词发音  

1 symbolic ErgwS     
adj.象征性的,符号的,象征主义的
参考例句:
  • It is symbolic of the fighting spirit of modern womanhood.它象征着现代妇女的战斗精神。
  • The Christian ceremony of baptism is a symbolic act.基督教的洗礼仪式是一种象征性的做法。
2 tricky 9fCzyd     
adj.狡猾的,奸诈的;(工作等)棘手的,微妙的
参考例句:
  • I'm in a rather tricky position.Can you help me out?我的处境很棘手,你能帮我吗?
  • He avoided this tricky question and talked in generalities.他回避了这个非常微妙的问题,只做了个笼统的表述。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   俚语
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴