-
(单词翻译:双击或拖选)
The top stories today.
来看今天的重点新闻。
The union covering Telstra workers says it's alarmed at the announcement to shed eight thousand jobs in a bid to cut costs. The telco says 25 per cent of its executive and middle-management positions will go as it tries to flatten1 its structure and save an extra billion dollars by 2022. The communications union says it was not consulted on the details of today's announcement.
代表澳大利亚电信工人权益的工会表示,他们对该公司宣布裁员8000人以节省开支一事感到担忧。这家电信公司表示,公司将削减25%的高管和中层管理职位,以简化结构,并在2022年前多节省10亿美元。通讯工会表示,该公司今天所发表声明的详细信息没有征求过他们的意见。
The United States has w?ithdrawn from the United Nations Human Rights Council accusing it of a "chronic2 bias3 against Israel". US envoy4 to the UN Nikki Haley has criticised the council for allowing countries with questionable5 human rights records to be members describing the body as "hypocritical and self-serving".
美国退出联合国人权理事会,并指责该机构“长期以来对以色列持有偏见”。美国驻联合国大使妮基·海利批评该理事会允许人权记录存疑的国家加入,称这一机构“虚伪自私”。
A previously6 secret report has revealed a five fold increase in serious assaults at the Arthur Gorrie correctional centre — a privately7 run remand centre west of Brisbane. The report from last year has been made public for the first time at the Queensland corruption8 watchdog's inquiry9 into corrective services. It states violence in the centre is increasing more than the rise in prisoner numbers would suggest.
此前一份秘密报告揭示,亚瑟·高里惩教中心发生的严重伤害案件数量增加了五倍,这家私营羁留中心位于布里斯班以西。这份去年的报告在昆士兰州腐败监督机构调查矫正服务时首次公开。报告指出,该中心暴力事件的增幅超过囚犯数量的增幅。
The New South Wales government has been slammed for not implementing10 a statewide ban on single use plastic bags. From today Woolworths will stop offering them at the checkout11, with shoppers told to bring their own bags or buy reusable ones. Every other state has banned the single use bags and the New South Wales opposition12 says its time the state got in line.
新南威尔士州政府因未执行禁用一次性塑料袋的州禁令而被抨击。从今天开始,沃尔沃斯超市的付款台将不再提供一次性塑料袋,购物者要自备袋子或购买环保袋。其他州均禁止使用一次性塑料袋,而新南威尔士州反对党表示,现在是新州加入实施禁令队伍中的时候了。
1 flatten | |
v.把...弄平,使倒伏;使(漆等)失去光泽 | |
参考例句: |
|
|
2 chronic | |
adj.(疾病)长期未愈的,慢性的;极坏的 | |
参考例句: |
|
|
3 bias | |
n.偏见,偏心,偏袒;vt.使有偏见 | |
参考例句: |
|
|
4 envoy | |
n.使节,使者,代表,公使 | |
参考例句: |
|
|
5 questionable | |
adj.可疑的,有问题的 | |
参考例句: |
|
|
6 previously | |
adv.以前,先前(地) | |
参考例句: |
|
|
7 privately | |
adv.以私人的身份,悄悄地,私下地 | |
参考例句: |
|
|
8 corruption | |
n.腐败,堕落,贪污 | |
参考例句: |
|
|
9 inquiry | |
n.打听,询问,调查,查问 | |
参考例句: |
|
|
10 implementing | |
v.实现( implement的现在分词 );执行;贯彻;使生效 | |
参考例句: |
|
|
11 checkout | |
n.(超市等)收银台,付款处 | |
参考例句: |
|
|
12 opposition | |
n.反对,敌对 | |
参考例句: |
|
|