英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

澳洲新闻 (ABC新闻快递) 美加停飞波音737MAX飞机 英国议会投票否决无协议脱欧

时间:2020-10-23 09:27来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

The US has joined the growing list of countries to ground Boeing's 737 Max jet, in the wake of the Ethiopian Airlines disaster which killed 157 people. The grounding ordered by US president Donald Trump1 comes after days of resistance from UA safety administrator2. A few hours earlier, Canada joined nations across Europe, Asia, the Middle East and Australia in closing its airspace to the 737 Max.

埃塞俄比亚航空客机坠毁,造成157人死亡,这起事故发生之后,有越来越多的国家停飞波音737 Max喷气式飞机,美国刚刚加入停飞行列。美国总统唐纳德·特朗令下令停飞该型号客机,而此前数天,美国安全机构一直拒绝停飞。在美国宣布停飞决定几个小时之前,加拿大加入欧洲、亚洲、中东和澳大利亚的行列,宣布对737 Max飞机关闭领空。

British politicians have just voted against crashing out of the European Union without a deal. MPs voted narrowly by 312 to 308 for a non-binding amendment3 to reject a 'no-deal' Brexit. Politicians are now voting on another amendment from hardline Brexit MPs. A further vote i?s likely to be held tomorrow to decide whether Brexit should be delayed beyond March 29 — the date Britain is due to leave the European block.

英国政治家投票反对无协议脱欧。英国议员以312票对308票的微弱优势通过了一项不具约束力的修订案,拒绝“无协议”脱欧。政治家将就强硬派脱欧议员提出的另一项修订案进行投票。该投票很可能于明天举行,以决定是否延迟英国脱欧,英国原定于3月29日脱离欧盟。

An Australian woman, who joined the Islamic State terror group, has made a plea to come back home. The woman, who would not give her name, is believed to be Melbourne woman Zehra Duman who fled the is stronghold of Baghouz last month. She's now living in a refugee camp in Syria with her two young children. She says her six month old daughter is malnourished and needs treatment in hospital — and says she wants to do all she can for her children.

一名加入恐怖组织“伊斯兰国”的澳大利亚籍女子请求返回祖国。该女子并未透露自已的姓名,但据信她应该是墨尔本女子泽哈拉·杜曼,她于上个月逃离ISIS位于巴古兹的据点。她现在和两个年幼的孩子住在叙利亚的一个难民营。她说,她六个月大的女儿营养不良,需要入院治疗,她会为了孩子尽一切努力。

In Brazil, six children have been killed in a school shooting in Sao Paulo. Authorities say two hooded4 teenagers opened fire at the primary school, killing5 the students and two school administrators6. The gunmen then killed themselves.

巴西圣保罗发生校园枪击案,造成6名儿童死亡。有关部门表示,两名戴兜帽的青少年在一所小学开枪,造成学生和两名学校管理人员受伤。两名枪手随后自杀。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 trump LU1zK     
n.王牌,法宝;v.打出王牌,吹喇叭
参考例句:
  • He was never able to trump up the courage to have a showdown.他始终鼓不起勇气摊牌。
  • The coach saved his star player for a trump card.教练保留他的明星选手,作为他的王牌。
2 administrator SJeyZ     
n.经营管理者,行政官员
参考例句:
  • The role of administrator absorbed much of Ben's energy.行政职务耗掉本很多精力。
  • He has proved himself capable as administrator.他表现出管理才能。
3 amendment Mx8zY     
n.改正,修正,改善,修正案
参考例句:
  • The amendment was rejected by 207 voters to 143.这项修正案以207票对143票被否决。
  • The Opposition has tabled an amendment to the bill.反对党已经就该议案提交了一项修正条款。
4 hooded hooded     
adj.戴头巾的;有罩盖的;颈部因肋骨运动而膨胀的
参考例句:
  • A hooded figure waited in the doorway. 一个戴兜帽的人在门口等候。
  • Black-eyed gipsy girls, hooded in showy handkerchiefs, sallied forth to tell fortunes. 黑眼睛的吉卜赛姑娘,用华丽的手巾包着头,突然地闯了进来替人算命。 来自辞典例句
5 killing kpBziQ     
n.巨额利润;突然赚大钱,发大财
参考例句:
  • Investors are set to make a killing from the sell-off.投资者准备清仓以便大赚一笔。
  • Last week my brother made a killing on Wall Street.上个周我兄弟在华尔街赚了一大笔。
6 administrators d04952b3df94d47c04fc2dc28396a62d     
n.管理者( administrator的名词复数 );有管理(或行政)才能的人;(由遗嘱检验法庭指定的)遗产管理人;奉派暂管主教教区的牧师
参考例句:
  • He had administrators under him but took the crucial decisions himself. 他手下有管理人员,但重要的决策仍由他自己来做。 来自辞典例句
  • Administrators have their own methods of social intercourse. 办行政的人有他们的社交方式。 来自汉英文学 - 围城
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   澳洲新闻  ABC新闻快递
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴