英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

美国有线新闻 CNN SpaceX首次载人航天任务因天气原因推迟发射

时间:2020-08-17 03:19来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

The eastern coast of Florida is soggy. A tropical disturbance1 has been hovering2 there for days soaking some areas with between five and 10 inches of rain. On Tuesday more than 7 million people were under flood watches from Miami to the Space Coast and that could effect a historic launch planned for Wednesday. At 4:33 p.m., two astronauts are scheduled to take off from American soil. It will be the first time that's happened since NASA's space shuttle program ended nine years ago but NASA's not the only organization involved.

佛罗里达州东海岸天气潮湿。一场热带气旋已在这里盘旋数天,给部分地区带去5到10英寸的降雨。周二,从迈阿密到太空海岸,有超过700万人受到洪水影响,这可能会影响原定周三进行的历史性发射任务。两名宇航员计划于下午4点33分乘坐宇宙飞船离开美国本土。这将是美国国家航空航天局(简称NASA)9年前停止航天飞机计划以来,首次从美国本土发射宇航员,但NASA并不是唯一参与其中的机构。

The spacecraft that will take the men into space was made by SpaceX. It's a private company that has received billions in funding from NASA and this will be the first time 

将两名宇航员送上太空的宇宙飞船由美国太空探索技术公司(简称SpaceX)制造。这是一家私营公司,获得了NASA提供的数十亿美元资金,这将是SpaceX公司首次进行载人发射任务。

Will the weather hold over Cape3 Canaveral, Florida? Meteorologists say there's a good chance it will though rain along the flight path is a concern and afternoon thunderstorms are also possible. If for any reason the mission's postponed4, officials say Saturday and Sunday afternoon could also work. If the mission's a success, SpaceX will be a step closer to getting final certification from NASA to carry astronauts to the International Space Station.

佛罗里达州卡纳维拉尔角的天气会一直这样吗?气象学家表示,这种天气很可能持续下去,飞行路线可能会降雨,而且下午还可能有雷暴天气。官员表示,如果发射任务因故推迟,可能会改期到周六和周日下午。如果发射任务成功,那SpaceX离获得NASA的最终认可、将宇航员送上国际空间站又近了一步。

Currently that's done from Russia. NASA pays that country $86 million for each seat an astronaut gets aboard the Russian Soyuz capsule. The SpaceX Crew Dragon capsule, launching from America, would cost around $55 million per seat. Even though the future of the International Space Station is uncertain, SpaceX could provide a platform for future U.S. space missions, so the upcoming Crew Dragon test flight will be watched by space stakeholders around the world.

目前美国进入国际空间站要依赖俄罗斯。NASA为美国宇航员搭乘俄罗斯联盟号宇宙飞船支付费用,每个座位耗资达到8600万美元。而从美国本土发射的SpaceX“龙”飞船,每个座位的成本约为5500万美元。尽管国际空间站的未来充满不确定性,但 SpaceX可为美国未来的太空任务提供平台,因此接下来进行的“龙”飞船测试飞行将受到全球各地太空利益相关者的关注。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 disturbance BsNxk     
n.动乱,骚动;打扰,干扰;(身心)失调
参考例句:
  • He is suffering an emotional disturbance.他的情绪受到了困扰。
  • You can work in here without any disturbance.在这儿你可不受任何干扰地工作。
2 hovering 99fdb695db3c202536060470c79b067f     
鸟( hover的现在分词 ); 靠近(某事物); (人)徘徊; 犹豫
参考例句:
  • The helicopter was hovering about 100 metres above the pad. 直升机在离发射台一百米的上空盘旋。
  • I'm hovering between the concert and the play tonight. 我犹豫不决今晚是听音乐会还是看戏。
3 cape ITEy6     
n.海角,岬;披肩,短披风
参考例句:
  • I long for a trip to the Cape of Good Hope.我渴望到好望角去旅行。
  • She was wearing a cape over her dress.她在外套上披着一件披肩。
4 postponed 9dc016075e0da542aaa70e9f01bf4ab1     
vt.& vi.延期,缓办,(使)延迟vt.把…放在次要地位;[语]把…放在后面(或句尾)vi.(疟疾等)延缓发作(或复发)
参考例句:
  • The trial was postponed indefinitely. 审讯无限期延迟。
  • The game has already been postponed three times. 这场比赛已经三度延期了。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   美国有线新闻  CNN  英语听力
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴