英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

美国有线新闻 CNN 伊朗提高铀浓缩纯度 美伊关系持续紧张

时间:2021-01-18 05:40来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Right now, though, geo-political tensions involving the Middle Eastern nation of Iran are simmering.

目前,牵涉中东国家伊朗的地缘政治紧张局势正在发酵。

In December of 2019, militias1 supported by Iran made a number of attacks on American targets in the Middle East. The United States responded by launching air strikes against Iranian militias. The U.S. government blamed protesters trained by Iran for trying to storm an American embassy in neighboring Iraq. And on January 3rd of 2020 the U.S. launched an air strike that killed an Iranian general named Qasem Soleimani along with several other people.

2019年12月,伊朗支持的民兵对中东地区的美国目标发动了多次袭击。而美国的回应是对伊朗民兵发动空袭。美国政府指责伊朗训练的抗议者试图袭击邻国伊拉克的美国大使馆。2020年1月3日,美国发动的空袭致伊朗将军卡西姆·苏莱曼尼军和其他数人死亡。

The U.S. blamed General Soleimani for the deaths of hundreds of Americans and their allies and said he was planning new attacks. But Iran called the air strike an act of terrorism and promised it would get revenge.

美国将数百名美国人及其盟友的死亡归咎于苏莱曼尼将军,并称他正在策划新的袭击。但伊朗称空袭是恐怖主义行为,并承诺会进行报复。

There's another issue here as well called the Joint2 Comprehensive Plan of Action. It's also known as the Iran Nuclear Deal. It was a controversial agreement reached in 2015 between Iran and six other countries led by America's Obama Administration. In the deal, Iran agreed to limit its nuclear program which the other nations opposed.

而这里还涉及一个问题——《联合全面行动计划》。该计划也被称为伊朗核协议。这是伊朗与美国奥巴马政府及其他六个国家在2015年达成的一项备受争议的协议。在协议中,伊朗同意限制其核计划,该计划遭到了其他国家的反对。

And they agreed to remove their sanctions on the Middle Eastern nation which were worth billions to Iran's economy. But in 2018, America's Trump3 Administration pulled the U.S. out of the Iranian Nuclear Agreement calling it a bad deal. And Iran recently went back to enriching uranium at a higher purity which could help the country build an illegal nuclear weapon, though Iran says its nuclear program is peaceful.

其他国家则同意解除对这个中东国家的制裁,这对伊朗经济来说价值数十亿美元。但在2018年,美国特朗普政府让美国退出了伊朗核协议,称这是一份糟糕的协议。最近,伊朗又开始提高其浓缩铀的纯度,这可能有助于伊朗制造非法核武器,尽管伊朗表示其核计划是和平的。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 militias ab5f9b4a8cb720a6519aabca747f36e6     
n.民兵组织,民兵( militia的名词复数 )
参考例句:
  • The troops will not attempt to disarm the warring militias. 部队并不打算解除战斗中的民兵武装。 来自辞典例句
  • The neighborhood was a battleground for Shiite and Sunni militias. 那里曾是什叶派和逊尼派武装分子的战场。 来自互联网
2 joint m3lx4     
adj.联合的,共同的;n.关节,接合处;v.连接,贴合
参考例句:
  • I had a bad fall,which put my shoulder out of joint.我重重地摔了一跤,肩膀脫臼了。
  • We wrote a letter in joint names.我们联名写了封信。
3 trump LU1zK     
n.王牌,法宝;v.打出王牌,吹喇叭
参考例句:
  • He was never able to trump up the courage to have a showdown.他始终鼓不起勇气摊牌。
  • The coach saved his star player for a trump card.教练保留他的明星选手,作为他的王牌。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   美国有线新闻  CNN  英语听力
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴