-
(单词翻译:双击或拖选)
Xu Hongcai, assistant Minister of Finance, says more than 110 State-owned firms currently administered by the State Owned Assets Supervision1 and Administration Commission are going to be allowed to set up their own investment arms, much like Singapore's Temasek.
"Under the new system, the State-owned Assets Supervision and Administration Commission can authorize2 these companies to be shareholders3 of state-owned enterprises operating core businesses. The companies will serve as a layer between the government and the market."
The government began testing this model earlier this year in the Province of Shandong.
Shandong Luxin Investment Holdings Group and Shandong State-owned Assets Investment Holdings have been set up to act as investment arms for state-run companies in that province.
Professor Zhang Chunxiao with the Chinese Academy of Governance says the creation of these types of investment companies will help with efficiency.
"State-owned enterprises turning into independent market entities4 will help maintain and increase the value of state assets. At the same time, state assets regulators on different levels will have more time to focus on how to better supervise and manage state assets. In this way, SOEs' operating efficiency is improved and so is the supervision efficiency."
Li Daxiao, chief economist5 with Yingda Securities, says he believes the move will also help stabilize6 the stock markets.
"State-owned enterprises dominate China's A-share market. The guideline to deepen reforms of state-owned enterprises offers these companies more freedom to ensure their own future development. The reforms will gradually enhance the SOE's efficiency and should increase the valuation of their shares. Consequently, the A-share market, particularly among the blue chip stocks, will be more stable."
The new SOE reform agenda also calls for a gradual move to mixed ownership of SOE's.
A deadline of 2020 to implement7 the changes has been laid-out.
It comes as the profits of state-owned companies continue to narrow.
1 supervision | |
n.监督,管理 | |
参考例句: |
|
|
2 authorize | |
v.授权,委任;批准,认可 | |
参考例句: |
|
|
3 shareholders | |
n.股东( shareholder的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
4 entities | |
实体对像; 实体,独立存在体,实际存在物( entity的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
5 economist | |
n.经济学家,经济专家,节俭的人 | |
参考例句: |
|
|
6 stabilize | |
vt.(使)稳定,使稳固,使稳定平衡;vi.稳定 | |
参考例句: |
|
|
7 implement | |
n.(pl.)工具,器具;vt.实行,实施,执行 | |
参考例句: |
|
|