英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

2019年CRI 中国救援队向莫桑比克灾区提供援助

时间:2020-01-07 07:09来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

At one of the relocation sites for the victims of Cyclone1 Idai in Beira in central Mozambique, Doctor Yang Jing is treating a patient who's suffering from a serious leg ulcer2.

The patient refused to go to local hospitals for help, saying she was worried the doctors there would advise simply amputating her wounded leg.

However, the size and pain from her leg ulcer has been relieved significantly thanks to the careful treatment by Doctor Yang Jing over the past several days.

"I still remember when she first came to me, she could barely walk. She was dragging her leg with the big ulcer. Now, after three days' treatment, her conditions are getting better."

Yang Jing is one of the medical staffers who is assigned to the Chinese team, which has been sent out to Mozambique by China's Ministry3 of Emergency Management.

The 65-member rescue team arrived at Beira on March 25th.

Since then, it has been providing search and rescue support, medical aid and epidemic4 prevention assistance for the cyclone-hit country.

Over the past week, Chinese medical staff have given medical assistance to over 3-thousand patients.

Local resident Abido, who suffered an injury to his shoulder when Cyclone Idai was ravaging5 the region, says the Chinese rescue team is playing a significant role in reducing local people's suffering.

"I'm very happy that the Chinese rescue team is here to help us. The medical staff from the team have treated many patients, including me. You know, local hospitals are crowded with patients that are in urgent need of treatment and they failed to take care of us. Yet the Chinese team is here, providing support. I like them very much."

It's been over two weeks since Idai rampaged across central Mozambique.

Since then, hundreds-of-thousands of survivors6 have been packed into camps, schools or other facilities, leading to serious concerns about disease outbreaks.

The number of cholera7 and diarrhea cases is on the rise, with a cholera outbreak being feared as well.

The Chinese teams have been carrying out disinfection work every day at the relocation sites to curb8 the likely spread of disease.

Albert Muanido is a public health technician in Mozambique.

"I think that's very good, because we need that. Here at Beira, we have many cases of diarrhea and cholera. And with this sanitation9, I think it'll be a great thing for decreasing the cases. We don't have cases here. But with this help that they are giving us, we'll reduce the effect of diarrhea from this local community."

At least 139 cholera cases have already been confirmed in Mozambique.

The World Health Organization says around 900-thousand oral cholera vaccines10 are due to arrive later on this Monday.

A major vaccination11 campaign will begin this week as well.

For CRI, I'm Gao Junya reporting Beira, Mozambique.

受“飓风伊代”影响,莫桑比克中部城市贝拉设置了许多灾民安置点,杨敬医生正在其中一个安置点治疗一位腿部严重溃烂的病人。

这位病人拒绝去当地医生就诊,因为她害怕医生会让她截肢。

然而,经过杨敬医生的悉心治疗,她腿上的溃烂已经有了明显的好转,疼痛也明显减轻。

“第一天来,我印象中她走路特别困难,几乎是拖着一条腿来的。经过三天的治疗后,她的情况有了好转。”

杨敬是中国医疗队的一名医护人员,这支救援队由中国应急管理部派到莫桑比克执行任务。

整个团队有65名成员,于3月25日抵达贝拉。

从那天开始,救援队一直为遭受气旋袭击的莫桑比克提供搜寻搜救支持、医疗救护支持以及防疫援助。

在过去的一周中,中国医务人员为3000多名患者提供了医疗援助。

当地居民安比鲁在气旋“伊代”袭击他的家乡时伤到了自已的肩膀,他说,中国救援队的到来极大地减轻了当地人民的痛苦。

“我很开心中国医疗队能来这里,因为他们在这帮助了很多人,包括我在内,现在这里的医院人满为患,不可能给每一个人治疗,而中国队来到了这里帮助我们,我很喜欢他们。”

两周前,气旋“伊代”袭击了莫桑比克中部地区。

从那时起,成千上尤的幸存者挤到了帐篷、学校以及其他基础设施中进行避难,这也引发了疾病爆发的担忧。

霍乱和腹泻病例不断增加,人们开始担心会爆发霍乱疫情。

中国救援队每天在可能爆发疫情的安置点进行消毒防疫工作。

艾尔伯特·莫尼多是莫桑比克当地的公共卫生专家。

“我认为我们确实需要像这样的消杀工作。贝拉已经出现了霍乱病例,也有很多腹泻患者。开展防疫消杀有助于控制疾病传播。这个安置点暂时还没有出现霍乱病例,但确实防患于未然,消杀有助于缓解腹泻对该安置点的负面影响。”

莫桑比克至少已经确诊139起霍乱病例。

世界卫生组织表示,周一将有约90万只霍乱疫苗运抵当地。

大规模的疫苗接种工作也将于本周开始。

CRI新闻,高君雅(音译)莫桑比克贝拉报道。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 cyclone cy3x7     
n.旋风,龙卷风
参考例句:
  • An exceptionally violent cyclone hit the town last night.昨晚异常猛烈的旋风吹袭了那个小镇。
  • The cyclone brought misery to thousands of people.旋风给成千上万的人带来苦难。
2 ulcer AHmyp     
n.溃疡,腐坏物
参考例句:
  • She had an ulcer in her mouth.她口腔出现溃疡。
  • A bacterium is identified as the cause for his duodenal ulcer.一种细菌被断定为造成他十二指肠溃疡的根源。
3 ministry kD5x2     
n.(政府的)部;牧师
参考例句:
  • They sent a deputation to the ministry to complain.他们派了一个代表团到部里投诉。
  • We probed the Air Ministry statements.我们调查了空军部的记录。
4 epidemic 5iTzz     
n.流行病;盛行;adj.流行性的,流传极广的
参考例句:
  • That kind of epidemic disease has long been stamped out.那种传染病早已绝迹。
  • The authorities tried to localise the epidemic.当局试图把流行病限制在局部范围。
5 ravaging e90f8f750b2498433008f5dea0a1890a     
毁坏( ravage的现在分词 ); 蹂躏; 劫掠; 抢劫
参考例句:
  • It is believed that in fatigue there is a repeated process of ravaging the material. 据认为,在疲劳中,有一个使材料毁坏的重复过程。
  • I was able to capture the lion that was ravaging through town. 我能逮住正在城里肆虐的那头狮子。
6 survivors 02ddbdca4c6dba0b46d9d823ed2b4b62     
幸存者,残存者,生还者( survivor的名词复数 )
参考例句:
  • The survivors were adrift in a lifeboat for six days. 幸存者在救生艇上漂流了六天。
  • survivors clinging to a raft 紧紧抓住救生筏的幸存者
7 cholera rbXyf     
n.霍乱
参考例句:
  • The cholera outbreak has been contained.霍乱的发生已被控制住了。
  • Cholera spread like wildfire through the camps.霍乱在营地里迅速传播。
8 curb LmRyy     
n.场外证券市场,场外交易;vt.制止,抑制
参考例句:
  • I could not curb my anger.我按捺不住我的愤怒。
  • You must curb your daughter when you are in church.你在教堂时必须管住你的女儿。
9 sanitation GYgxE     
n.公共卫生,环境卫生,卫生设备
参考例句:
  • The location is exceptionally poor,viewed from the sanitation point.从卫生角度来看,这个地段非常糟糕。
  • Many illnesses are the result,f inadequate sanitation.许多疾病都来源于不健全的卫生设施。
10 vaccines c9bb57973a82c1e95c7cd0f4988a1ded     
疫苗,痘苗( vaccine的名词复数 )
参考例句:
  • His team are at the forefront of scientific research into vaccines. 他的小组处于疫苗科研的最前沿。
  • The vaccines were kept cool in refrigerators. 疫苗放在冰箱中冷藏。
11 vaccination bKGzM     
n.接种疫苗,种痘
参考例句:
  • Vaccination is a preventive against smallpox.种痘是预防天花的方法。
  • Doctors suggest getting a tetanus vaccination every ten years.医生建议每十年注射一次破伤风疫苗。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   cri  中国电台
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴