英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

2019年CRI 外国投资者对中国市场持乐观态度

时间:2020-02-25 10:25来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

It's the 13th time that the Summer Davos forum1 has been held in China.

A number of topics, including artificial intelligence and 5G technology, were discussed at the three-day event, which concluded on Wednesday.

Adrian Monck, the managing director of the World Economic Forum, says the event reflects the weight of China in global growth.

"China has become a major player in the world's economy. I think everyone looks now at China as being central to how the world moves forward. And I think, you know, the eyes of the world are around this country because its economy, its people, its technology, it's so important to every one's future. All of us I think have an interest of seeing China being successful. And you know, that's one of the things we will be talking about in this meeting, on how China's success can help the world, and how the world can help play a part in China's success."

Murat Sonmez is managing director of the Centre for the Fourth Industrial Revolution Global Network.

He said that he's worked with many Chinese experts and enterprises over the years, and has come to see that China's experience in poverty alleviation2 offers lessons for other countries.

"China is playing a critical role in multiple dimensions. First of all, if you look at the population, it's a significant part of the population. And what China has achieved in the last decades, lifting people out of poverty into the middle class is an amazing role model. Yet there are new challenges: how do you continue to have an inclusive economy, how do you deal with the problem of wealth, congestion3, and the environment. And there are the new challenges that China hasn't faced yet. And while it certainly has a capacity to formulate4 solutions, these are challenges that require global collaboration5."

This year's Summer Davos was the first time that Abhniav Kumar has come to China. He's the chief global marketing6 officer at Tata Consultancy Services.

He says the visit has deepened his understanding about China's market.

"We've been operating our business in China for many years, growing in size and scale. We have seen how the economy has been expanded and we are pleased to be part of that. The world sees China as a big opportunity, a big huge economic opportunity in the market. Look at the agenda for a few days, a lot of person. It's important time because economically, you know, this is the day which half of the calendar is the year is out. So it's interesting to talk about the state of the economy. "

As head of programming at the World Economic Forum, Sebastian Buckup, travels back and forth7 between China and Switzerland.

He said China's market will keep moving forward and will take a leading role in innovation.

"So this is a train that has left the station. China is the second largest economy in the world and will keeping growing. It's not only the second largest economy in the world, it's also a leader in many areas of innovation. It's a leader in terms of renewable investment, and it's leading when talking about artificial intelligence. There are many things are happening in China that the world should learn from."

Official data shows that China's actual use of foreign capital reached 300 billion yuan in the first five months of the year. This represents a 6.8 increase on the same time last year, and shows that overseas investors8 continue to see China as a great place to invest.

这是夏季达沃斯论坛第13次在中国举行。

本届论坛于周三结束,为期三天,期间讨论了包括人工智能和5G技术在内的一系列主题。

世界经济论坛执行董事阿德里安·蒙克表示,此次活动反映了中国在全球增长中的重要性。

“中国是世界经济的重要一员,也是推动世界发展的重要力量。从世界来看,中国的技术、人力资源以及经济发展对大家的未来都很重要。我认为我们所有人都有兴趣看到中国取得成功。我们在这个会议上希望讨论中国的成功如何帮助其他国家,对其他地方有什么借鉴,以及世界将如何帮助中国取得成功。”

穆拉特·桑麦资是世界经济论坛第四次工业革命中心主管。

他说,多年来他与许多中国专家和企业合作,并且看到中国在扶贫方面的经验值得其他国家学习。

“中国在很多领域都发挥着重要作用。首先,来看人口,人口是重要的部分。中国在过去几十年间所取得的成就是,让人们摆脱贫困,成为中产阶级,这是一个了不起的优秀案例。当然中国经济发展也面临一些新挑战,比如怎样实现包容性增长、如何实现经济增长和环保共同促进以及解决拥堵问题。还有中国尚未面临的新挑战。中国有能力制定解决方案,但这也需要全球合作。”

阿毗纳乌·库马尔是第一次来中国参加夏季达沃斯论坛。他是塔塔咨询公司的全球市场主管。

他说这次访问加深了他对中国市场的了解。

“我们集团在中国市场的经营已经有很多年了,我们不断扩大规模也看到了中国市场的巨大变化,我们很荣幸参与了这个进程。世界都把中国市场看作一个机遇、一个巨大的机遇。看看达沃斯的日程就知道了,有太多和中国相关的设置。对于经济发展来说,这是一个很重要的时刻。现在正好是一年过半了,所以谈论经济状况相当重要。”

作为世界经济论坛项目主管,塞巴斯蒂安·贝巴克频繁往来中国和瑞士。

他认为,中国市场会继续向前发展,并在未来的创新领域发挥引领作用。

“现在的状况就像火车已经离站了。中国是世界第二大经济体,并将持续保持增长。中国在很多科技创新领域发挥了引领作用,比如在可再生能源投资和人工智能等领域,中国正在发生很多变化,全球需要从中学习、共享。”

官方数据显示,今年前5个月,中国实际利用外资达到3000亿美元,同比增长6.8%。这表明海外投资者会继续将中国视为投资的好地方。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 forum cilx0     
n.论坛,讨论会
参考例句:
  • They're holding a forum on new ways of teaching history.他们正在举行历史教学讨论会。
  • The organisation would provide a forum where problems could be discussed.这个组织将提供一个可以讨论问题的平台。
2 alleviation e7d3c25bc432e4cb7d6f7719d03894ec     
n. 减轻,缓和,解痛物
参考例句:
  • These were the circumstances and the hopes which gradually brought alleviation to Sir Thomas's pain. 这些情况及其希望逐渐缓解了托马斯爵士的痛苦。
  • The cost reduction achieved in this way will benefit patients and the society in burden alleviation. 集中招标采购降低的采购成本要让利于患者,减轻社会负担。 来自英汉 - 翻译样例 - 口语
3 congestion pYmy3     
n.阻塞,消化不良
参考例句:
  • The congestion in the city gets even worse during the summer.夏天城市交通阻塞尤为严重。
  • Parking near the school causes severe traffic congestion.在学校附近泊车会引起严重的交通堵塞。
4 formulate L66yt     
v.用公式表示;规划;设计;系统地阐述
参考例句:
  • He took care to formulate his reply very clearly.他字斟句酌,清楚地做了回答。
  • I was impressed by the way he could formulate his ideas.他陈述观点的方式让我印象深刻。
5 collaboration bW7yD     
n.合作,协作;勾结
参考例句:
  • The two companies are working in close collaboration each other.这两家公司密切合作。
  • He was shot for collaboration with the enemy.他因通敌而被枪毙了。
6 marketing Boez7e     
n.行销,在市场的买卖,买东西
参考例句:
  • They are developing marketing network.他们正在发展销售网络。
  • He often goes marketing.他经常去市场做生意。
7 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
8 investors dffc64354445b947454450e472276b99     
n.投资者,出资者( investor的名词复数 )
参考例句:
  • a con man who bilked investors out of millions of dollars 诈取投资者几百万元的骗子
  • a cash bonanza for investors 投资者的赚钱机会
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   cri  中国电台
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴