英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

创业成功人士访谈录 第42期:我们建立了世界上最透明和公开的系统(2)

时间:2017-03-21 01:11来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   It’s a slower approach, right, because what it means is that people need to move through this process of realizing that sharing information is good,and slowly sharing more and more information over time.

  这是一种较为缓慢的办法,对,因为这需要一个过程,让人们认识到分享信息是件好事,并随着时间的推移分享越来越多的信息
  But by doing that you get a lot richer information; you get information that people don’t want to share with everyone, but they just want to share with some people around them.
  但这种方法同 时可以积累丰富的信息。你获得的信息并非是人们想与所有人分享的,但却是他们希望与周围人分享的。
  You get personal information, like photos from my vacation, or a trip that I want to share with people.
  你可以得到度假照片、一段希望与他人分享的旅行等个人信息。
  And it just ends up being a richer web, and it's more democratically controlled by the people who are sharing stuff, as opposed to by some central entity1 that’s going out and indexing all this information, right?
  这将会是一个十分丰富的页面,由那些共享资源的人来管理,而不是像那些网站一样列出资讯目录,是吧?
  And that’s the path we’ve been on, and it’s really interesting just watching the rate of information production change.
  这就是我们正在走的路,仅是看到信息飞速的变化就会让我们觉得很有趣。
  I think at this point there are probably more people who are sharing stuff either privately2 or semi-privately on social networks (than just letting it be crawled by search engines).
  我认为,在这种情况下,人们可能正在秘密地或半秘密地在社会网络上共享大量的此类信息,(而不是只把它放 到那里等着被搜索引擎索引)。
  When I use that word, I mean sharing with 100 or 1,000 or 10,000 people.
  当我用到那个词的时候,我的意思是说与100 个、1000个或者 10000个人共享信息。
  It’s not e-mail that you're sending to one or two people,but it’s also not something that you’re making available to everyone.
  这并不是你发给一两个人的邮件,但也不是那些 你允许所有人都能看到的东西。
  I think there’s a lot of information that people are sharing like that now, and that’s probably growing a lot quicker than the volume of blogs, or other completely open sites on the web.
  我想现在有很多信息都是通过这种方式共享的,这比博客或者其他网络上完全公开的网站的发展速度要快。
  There’s something like a billion new photos a month (on Facebook), and that’s just one type of media on the site (Facebook) where there is over a billion new pieces of information shared each week.
  (脸谱网上)差不多每个月都有10亿张新照片,这仅仅是其中的一种媒体形式而已,每个星期都有10亿多条新的共享资讯。
  Let’s be a little bit more specific. You just gave us a 30,000-foot view. Maybe we should do it now from 5,000 or 10,000 feet.
  能不能更具体化一些?你仅仅是让我们在3万英尺以外看。或许现在我 们应该走近点,到5000或者1万英尺的地方。
  So I think there are two big themes: One is just the trend that Facebook is taking for the next couple years, and then there’s more structural3 stuff that’s underlying4 that in terms of the platform that we’re building.
  我认为有两大主题,其一是脸谱网未来几年的趋势,另外就是为构建平建造基础性的结构。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 entity vo8xl     
n.实体,独立存在体,实际存在物
参考例句:
  • The country is no longer one political entity.这个国家不再是一个统一的政治实体了。
  • As a separate legal entity,the corporation must pay taxes.作为一个独立的法律实体,公司必须纳税。
2 privately IkpzwT     
adv.以私人的身份,悄悄地,私下地
参考例句:
  • Some ministers admit privately that unemployment could continue to rise.一些部长私下承认失业率可能继续升高。
  • The man privately admits that his motive is profits.那人私下承认他的动机是为了牟利。
3 structural itXw5     
adj.构造的,组织的,建筑(用)的
参考例句:
  • The storm caused no structural damage.风暴没有造成建筑结构方面的破坏。
  • The North American continent is made up of three great structural entities.北美大陆是由三个构造单元组成的。
4 underlying 5fyz8c     
adj.在下面的,含蓄的,潜在的
参考例句:
  • The underlying theme of the novel is very serious.小说隐含的主题是十分严肃的。
  • This word has its underlying meaning.这个单词有它潜在的含义。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   创业  访谈录
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴