-
(单词翻译:双击或拖选)
A: Welcome to Perfect Getaway Tours. How can I help you?
B:I would like to plan a surprise getaway for me and my wife.
A: Very well, we have a couple of different options such as beaches, the wilderness1, the countryside or even going to a spa for the weekend.
B: I think something in the countryside would be nice.
A: Perfect! This package includes round-trip flights to New Hampshire . A free airport pick- up is included. Our VIP limousine2 will pick you up and provide you with complimentary3 champagne4 and finger foods to soften5 the thirty-minute ride to the countryside.
B: Sounds good! What is the hotel that we will be staying at like?
A: That is the best part. Your hotel is actually an old country villa6 that has been restored and refurbished to accommodate a maximum of that is guests. You will enjoy an intimate and private time in this very spacious7 and warm N Included in the price is three meals a day, excluding beverages8. You can choose to eat at the fabulous9 restaurant that offers a stunning10 view of the lush, green gardens. If you prefer, your own private butler can arrange your meal to be served in your room or outside on our terrace.
B: Wow! This sounds like something my wife would really enjoy! Are there any outdoor activities we can take part in?
A: Of course! The hotel has a stable with beautiful stallions for a very romantic horseback ride along the country trail. You can also go fishing to the nearby lake or visit the local vineyard.
B: I’m sold ! I want to book this trip. I don’t care what it costs! Money is no object!
getaway n.适合旅行的地方
package n.系列服务
round-trip 往返
complimentary adj.令人称赞的
restore vt.恢复
accommodate vt.供给住宿
be sold 被说服了
A: 欢迎来到Perfect Getaway Tours,您需要什么服务?
B: 我想为我和妻子寻找一个神奇的地方。
A: 很好,我们能提供很多选择,比如海滩,野外,乡村或是去温泉浴场度周末。
B: 我觉得乡村会比较好。
A: 这个形成包括往返双飞New Hampshire。包括机场免费接送。我们的VIP大型豪华轿车将会去接您,并为你提供优质香槟和美食来使你前往乡村的30分钟路程更有意思。
B: 听起来不错。我们会住在什么样的旅馆中?
A: 这是最棒的部分。你们的旅馆实际上一所整修翻新过的旧别墅,能容纳很多客人。你会享受这个宽敞的温馨的私人空间。每日三餐的价格已经包含在费用里,但饮料费用要另算。你可以选择在能饱览花园景色的饭店中就餐。如果你喜欢,你的私人管家可以安排将餐饭送到你的房间中或是在露台上就餐。
B: 听起来我妻子一定会很西化。有什么户外活动我们能参加吗?
A: 当然有,旅馆设有马厩,那儿有很多漂亮的马,你们可以骑着吗沿乡村小路闲逛。也可以去附近的湖钓鱼或是参观当地的 葡萄园。
B: 我被说服了。我想预定这个旅程。我不管花什么钱,钱不是问题。
1 wilderness | |
n.杳无人烟的一片陆地、水等,荒漠 | |
参考例句: |
|
|
2 limousine | |
n.豪华轿车 | |
参考例句: |
|
|
3 complimentary | |
adj.赠送的,免费的,赞美的,恭维的 | |
参考例句: |
|
|
4 champagne | |
n.香槟酒;微黄色 | |
参考例句: |
|
|
5 soften | |
v.(使)变柔软;(使)变柔和 | |
参考例句: |
|
|
6 villa | |
n.别墅,城郊小屋 | |
参考例句: |
|
|
7 spacious | |
adj.广阔的,宽敞的 | |
参考例句: |
|
|
8 beverages | |
n.饮料( beverage的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
9 fabulous | |
adj.极好的;极为巨大的;寓言中的,传说中的 | |
参考例句: |
|
|
10 stunning | |
adj.极好的;使人晕倒的 | |
参考例句: |
|
|