动物农场Animal Farm 第2章(8)
2. Whatever goes upon four legs, or has wings, is a friend. 2. 凡靠四肢行走者,或者长翅膀者,皆为亲友; 3. No animal shall wear clothes. 3. 任何动物不得着衣; 4. No animal shall sleep in a bed. 4. 任何动物不得卧床;
动物农场Animal Farm 第3章(1)
How they toiled and sweated to get the hay in! 收割牧草时,他们干得多卖力! But their efforts were rewarded, for the harvest was an even bigger success than they had hoped. 但他们的汗水并没有白流,因为这次丰收比他们先
动物农场Animal Farm 第3章(2)
For instance, later in the year, when they harvested the corn, 比如,这年年底,收完玉米后,因为庄园里没有打谷机和脱粒机, they had to tread it out in the ancient style and blow away the chaff with their breath, since the
动物农场Animal Farm 第3章(3)
Old Benjamin, the donkey, seemed quite unchanged since the Rebellion. 老本杰明,就是那头驴,起义后似乎变化不大。 He did his work in the same slow obstinate way as he had done it in Jones's time, never shirking and never volunteer
动物农场Animal Farm 第3章(4)
The pigs had set aside the harness-room as a headquarters for themselves. 猪已经把农具室当作他们自己的指挥部了。 Here, in the evenings, they studied blacksmithing, carpentering, and other necessary arts from books which they had br
动物农场Animal Farm 第3章(5)
Boxer could not get beyond the letter D. 鲍克瑟只能学到字母D。 He would trace out A, B, C, D, in the dust with his great hoof, and then would stand staring at the letters with his ears back, 他会用硕大的蹄子在尘土上摹写出A、
动物农场Animal Farm 第3章(6)
FOUR LEGS GOOD, TWO LEGS BAD, was inscribed on the end wall of the barn, above the Seven Commandments and in bigger letters. 四 条 腿 好,两条 腿 坏还题写在大谷仓一端的墙上,位于七诫的上方,字体比七诫还要大。 Wh
动物农场Animal Farm 第3章(7)
Comrades! he cried. 同志们,他大声嚷道。 You do not imagine, I hope, that we pigs are doing this in a spirit of selfishness and privilege? 你们不会把我们猪这样做看成是出于自私和特权吧?我希望你们不。 Many of us
动物农场Animal Farm 第4章(1)
By the late summer the news of what had happened on Animal Farm had spread across half the couty. 到了夏末,有关动物庄园里种种事件的消息,已经传遍了半个国家。 Every day Snowball and Napoleon sent out flights of pigeons w
动物农场Animal Farm 第4章(2)
This was what came of rebelling against the laws of Nature, Frederick and Pilkington said. 弗雷德里克和皮尔金顿说,正是在这一点上,造反是悖于天理的。 However, these stories were never fully believed. 然而,谁也没有完
动物农场Animal Farm 第4章(3)
As the human beings approached the farm buildings, Snowball launched his first attack. 当这伙人接近庄园的窝棚时,斯诺鲍发动第一次攻击。 All the pigeons, to the number of thirty-five, flew to and fro over the men's heads and mu
动物农场Animal Farm 第4章(4)
At the sight, several men dropped their sticks and tried to run. 看到这个情形,几个人扔掉棍子就要跑。 Panic overtook them, and the next moment all the animals together were chasing them round and round the yard. 他们被惊恐笼罩着
动物农场Animal Farm 第4章(5)
The animals had now reassembled in the wildest excitement, each recounting his own exploits in the battle at the top of his voice. 这时,动物们又重新集合起来,他们沉浸在无比的喜悦之中,每一位都扯着嗓子把自己在战斗
动物农场Animal Farm 第5章(1)
As winter drew on, Mollie became more and more troublesome. 冬天快要到了,莫丽变得越来越讨厌。 She was late for work every morning and excused herself by saying that she had overslept. 她每天早上干活总要迟到,而且总为自
动物农场Animal Farm 第5章(2)
She was between the shafts of a smart dogcart painted red and black, which was standing outside a public-house. 当时,她正被驾在一辆单驾马车上,那辆车很时髦,漆得有红有黑,停在一个客栈外面。 A fat red-faced man