英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

国家地理 水中长城

时间:2020-02-13 04:12来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Members of a Beijing diving club had the chance to experience China's Great Wall

北京潜水俱乐部的会员有机会通过他人少有的方式体验长城,

in a way few others have by exploring a section of the landmark1 that was submerged in the cloudy waters of a reservoir.

他们将探索该里程碑淹没在茫茫水库中的一部分。

"There is no doubting that the Great Wall of China is, er, is one of the greatest historical artifacts in the world.

“毫无疑问,中国长城是世界上的一个历史性的杰作。

And to be able to see and experience a part of it in a way that, uh, very few other people get to do,

通过那种很少有人经历的方式来观看和体验万里长城的一部分,

with all the added romance of being underwater, I, I think that's a very special experience and it's a way to get in touch with history

在加上水下所增加的浪漫气息,我认为是一次非常特别的经历,是接触历史的一种方式,

and a way that few people get the opportunity to do."

是其他人没有机会经历的一种方式。”

Built to ward2 off invaders3, the Great Wall of China was constructed in sections over several centuries.

万里长城为了抵御入侵而建造,分了几个段落,经历了几个世纪才建成。

Construction began in the 3rd century BC. Sections were then built and rebuilt through the 16th century A.D.

建造工作从公元前3世纪开始,一直到公元16世纪,都在不段扩建和重建。

In the early 1980s, the Chinese government flooded the northern coastal4 area of Tianjin crossed by the Great Wall to resolve water shortages.

上世纪80年代,中国政府为了解决水资源短缺的问题,使得天津以北沿海地区长城的一部分被淹没。

It's reported that most of the submerged section of the Great Wall now lies at a maximum depth of 65 feet.

据报道,长城被淹没的工段大部分最深处达到65英尺。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 landmark j2DxG     
n.陆标,划时代的事,地界标
参考例句:
  • The Russian Revolution represents a landmark in world history.俄国革命是世界历史上的一个里程碑。
  • The tower was once a landmark for ships.这座塔曾是船只的陆标。
2 ward LhbwY     
n.守卫,监护,病房,行政区,由监护人或法院保护的人(尤指儿童);vt.守护,躲开
参考例句:
  • The hospital has a medical ward and a surgical ward.这家医院有内科病房和外科病房。
  • During the evening picnic,I'll carry a torch to ward off the bugs.傍晚野餐时,我要点根火把,抵挡蚊虫。
3 invaders 5f4b502b53eb551c767b8cce3965af9f     
入侵者,侵略者,侵入物( invader的名词复数 )
参考例句:
  • They prepared to repel the invaders. 他们准备赶走侵略军。
  • The family has traced its ancestry to the Norman invaders. 这个家族将自己的世系追溯到诺曼征服者。
4 coastal WWiyh     
adj.海岸的,沿海的,沿岸的
参考例句:
  • The ocean waves are slowly eating away the coastal rocks.大海的波浪慢慢地侵蚀着岸边的岩石。
  • This country will fortify the coastal areas.该国将加强沿海地区的防御。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   国家地理
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴