-
(单词翻译:双击或拖选)
Unlike modern perfumes, which have alcohol as a carrier -- because it's inexpensive, neutral, and easily diffused1
阿塔尔不像现代香水是以酒精作为载体,因为酒精便宜、中性而且容易扩散香气,
attars traditionally use sandalwood oil, making them unctuous2 and highly absorptive.
传统上阿塔尔是使用檀香油,因此具有油性,而且皮肤很容易吸收。
The scent3 of a droplet4 lingers pleasantly on the skin, sometimes for days.
在皮肤上滴一滴阿塔尔,迷人的香气可以维持很久,有时甚至能维持好几天。
Equally enchanting5 to men and women, attars strike intense floral, woodsy, musky, smoky, or grassy6 notes.
阿塔尔有各种调性,包括浓郁的花香、木质、麝香、烟熏或草本,无论男女都爱使用。
Attars for cold seasons can be warming with sense of cloves7, cardamom, saffron.
在寒冷的季节,可以使用丁香、豆蔻和番红花等散发温暖香气的阿塔尔。
In warmer seasons, attars can bring cooling fragrances8 of jasmine, vetiver and marigold.
在较温暖的季节,则可以使用茉莉、岩兰草和万寿菊等带来凉爽香气的阿塔尔。
Kannauj produces these, as well as the enigmatic mitti attar,
卡瑙杰还生产神秘的“米蒂”阿塔尔,
which evokes9 the scent of earth after a rainfall thanks to baked alluvial10 clay in the distillation11.
它带有雨后泥土的芬芳,那是因为蒸馏过程中使用了窑烧冲积土。
Shamama, another coveted12 invention, is a distilled13 blend of 40 or more flowers, herbs, and resins14 that takes days to make and months to age.
另一款令人向往的作品“沙玛玛”,则是由四十多种花卉、药草和树脂蒸馏混合,费时数天制作以及数月熟成。
Some perfume houses in Europe use these attars -- rose, vetiver, jasmine, and others -- as a layer, a compelling chord in the composition of modern perfumery.
一些欧洲的香水公司在制作现代香水时,会使用玫瑰、岩兰草、茉莉等香气的阿塔尔,作为令人着迷的基底。
1 diffused | |
散布的,普及的,扩散的 | |
参考例句: |
|
|
2 unctuous | |
adj.油腔滑调的,大胆的 | |
参考例句: |
|
|
3 scent | |
n.气味,香味,香水,线索,嗅觉;v.嗅,发觉 | |
参考例句: |
|
|
4 droplet | |
n.小滴,飞沫 | |
参考例句: |
|
|
5 enchanting | |
a.讨人喜欢的 | |
参考例句: |
|
|
6 grassy | |
adj.盖满草的;长满草的 | |
参考例句: |
|
|
7 cloves | |
n.丁香(热带树木的干花,形似小钉子,用作调味品,尤用作甜食的香料)( clove的名词复数 );蒜瓣(a garlic ~|a ~of garlic) | |
参考例句: |
|
|
8 fragrances | |
n.芳香,香味( fragrance的名词复数 );香水 | |
参考例句: |
|
|
9 evokes | |
产生,引起,唤起( evoke的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
10 alluvial | |
adj.冲积的;淤积的 | |
参考例句: |
|
|
11 distillation | |
n.蒸馏,蒸馏法 | |
参考例句: |
|
|
12 coveted | |
adj.令人垂涎的;垂涎的,梦寐以求的v.贪求,觊觎(covet的过去分词);垂涎;贪图 | |
参考例句: |
|
|
13 distilled | |
adj.由蒸馏得来的v.蒸馏( distil的过去式和过去分词 );从…提取精华 | |
参考例句: |
|
|
14 resins | |
n.树脂,松香( resin的名词复数 );合成树脂v.树脂,松香( resin的第三人称单数 );合成树脂 | |
参考例句: |
|
|