-
(单词翻译:双击或拖选)
Grammar Girl here.
Today's topic is compound possession, but a couple of people told me they expected last week's episode1 to be about the word capital, since the iTunes title was “A Capital Idea.” So I'll address that question first. Here's Scott:
Compound Possession
Now, I'm absolutely thrilled because iTunes just named my audiobook one of the top five non-fiction audiobooks of 2007 (so far). So I thought it might be fun to play a short excerpt2 of the audiobook here. This excerpt answers a question I just got from a listener. Here's the question:
My name is Scott, I'm from L.A., I'm an editor, and I'm working on a TV show right now where we've got a banner, and it says, “Joe Blow” and underneath3 it says, “John and Doug's Real Estate Agent.” Now, John and Doug are two partners and they share this real estate agent, and I believe that it should be John's and Doug's Real Estate Agent, even though that looks totally wrong. I just would like to know if this is a gray area or if it is in fact empirically4 wrong to put “John and Doug's Real Estate Agent” where there is only one apostrophe there.
Thanks, Scott. This is something that a lot of people are confused about; in fact, it's the question they brought me on the Oprah Winfrey Show to answer. It's not a gray area, and in your case the banner is correct as written—with one apostrophe. This is kind of a crazy mnemonic, but just remember that apostrophes are shaped like hairdryers (at least in some fonts). Here's the excerpt from my audiobook; that memory trick will make sense soon:
If you're trying to write about possession and you have two subjects, you have to decide if the two people possess something together or separately. Here's an example: Steve and Amy's religious beliefs.
The rule is if the two people share something, you use one apostrophe s. So if Steve and Amy have the same religious beliefs, it is correct to say Steve and Amy's beliefs with only one apostrophe s after the last noun.
On the other hand, if Steve and Amy have different beliefs, then you would say Steve's and Amy's beliefs.
The rule is that if each person “possesses” something different, then you use two apostrophe s's.
The quick and dirty tip for remembering the rule is to think about luggage and hairdryers. Imagine that two women are going on the same trip. If they are sharing an adventure, they could share a hairdryer on the trip, so then they can share the apostrophe s (Amy and Mignon's adventure); but if they are each going on their own separate adventure, then they each need their own hairdryer, and they each need their own apostrophe s (Amy's and Mignon's adventures). So an apostrophe s is like a hairdryer: You don't need to bring two if you are going to stay in the same hotel room.
There you go. That was a short excerpt from my audiobook. I think one reason many people don't know the answer to that question is that they don't know that it's called compound possession when there are two people involved**. Therefore, it’s hard to look up the answer because you don't know what to search for. I hope my answer helped.
Book Giveaway
This week, I’m also giving away three copies of my audiobook, Grammar Girl's Quick and Dirty Tips to Clean Up Your Writing. The winners are drawn5 from the list of people who are subscribed6 to our free e-mail newsletter. This week’s winners are Martina, Carol, and Lance.
National Punctuation7 Day
Also, Monday, September 24, is National Punctuation Day, which I think is pretty exciting. I'm still deciding how I am going to celebrate; if you have any good ideas please post them in the comments section of this transcript8 at the Grammar Girl section of quickanddirtytips.com, where you can also find my contact information and the other great Quick and Dirty Tips shows.
Grammar Photos
Finally, my favorite new photo in the Grammar Girl Flickr group this week is a grocery store postcard that reads West New York Get's It's Own A&P Fresh, where get's and it's both have apostrophes. Just as with last week's McDonald's ad, I think I like this one because it has such a beautiful design, as though someone spent a lot of time on it, only to end up getting the text wrong. The postcard writer also gets extra credit for misusing9 apostrophes twice in a row. If I can figure out how to post the image in the transcript, I’ll do it on the new website. If not, you can see it in the Grammar Girl Flickr group.
That's all. Thanks for listening.
1 episode | |
n.(作品的一段)情节,插曲,系列事件中之一 | |
参考例句: |
|
|
2 excerpt | |
n.摘录,选录,节录 | |
参考例句: |
|
|
3 underneath | |
adj.在...下面,在...底下;adv.在下面 | |
参考例句: |
|
|
4 empirically | |
以经验为主地 | |
参考例句: |
|
|
5 drawn | |
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的 | |
参考例句: |
|
|
6 subscribed | |
v.捐助( subscribe的过去式和过去分词 );签署,题词;订阅;同意 | |
参考例句: |
|
|
7 punctuation | |
n.标点符号,标点法 | |
参考例句: |
|
|
8 transcript | |
n.抄本,誊本,副本,肄业证书 | |
参考例句: |
|
|
9 misusing | |
v.使用…不当( misuse的现在分词 );把…派作不正当的用途;虐待;滥用 | |
参考例句: |
|
|