英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

2022年经济学人 英国宣布减税以应对生活成本飙升

时间:2022-04-06 01:08来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

The world this week -- Politics

本周国际要闻——政治

North Korea test-launched what appeared to be its largest intercontinental ballistic missile ever, according to South Korean officials.

据韩国官员称,朝鲜试射了一枚似乎是其有史以来最大的洲际弹道导弹。

Japan called the launch “reckless”.

日本称这次发射行动“不计后果”。

Rishi Sunak, Britain’s chancellor1, announced giveaways including a cut in fuel duty, a higher threshold at which people pay national insurance (a payroll2 tax) and a lower standard rate of income tax from 2024.

英国财政大臣里希·苏纳克宣布了一些优惠措施,包括降低燃油税,提高人们缴纳国民保险(工资税)的门槛,以及从2024年起降低标准所得税税率。

But living costs are soaring and Mr Sunak’s new measures offset3 only around a sixth of previously4 announced tax increases as a share of GDP.

但生活成本正在飙升,苏纳克的新措施仅抵消了此前宣布的增税(作为GDP份额的一部分)的六分之一左右。

Madeleine Albright, the first woman to serve as America’s secretary of state, died aged5 84.

美国第一位女国务卿马德琳·奥尔布赖特去世,享年84岁。

An immigrant from Czechoslovakia, she served in the post from 1997 to 2001 during Bill Clinton’s presidency6.

她是来自捷克斯洛伐克的移民,1997年至2001年在比尔·克林顿总统任期内担任该职位。

Canada’s prime minister, Justin Trudeau, looks likely to stay in power until 2025, after his Liberal party struck a “supply and confidence” deal with the New Democratic Party.

加拿大总理贾斯汀·特鲁多看似将会执政到2025年,此前他所在的自由党与新民主党达成了一项“供应与信心”协议。

The Liberals will continue to govern as a minority, with support from the other left-leaning party, whose goals on social issues, the environment and housing the Liberals promise to advance.

自由党将继续以少数党的身份执政,得到另一个左倾政党的支持,自由党承诺在社会问题、环境和住房方面推进其目标。

Erika Aifán, a Guatemalan judge, resigned and fled to the United States after attempts to strip her of immunity7 appeared close to success.

危地马拉法官Erika Aifán辞职逃到了美国,此前剥夺她豁免权的企图似乎已接近成功。

Ms Aifán, who also faced death threats and lawsuits8, was overseeing a case involving alleged9 corruption10 by the president.

Aifán还面临着死亡威胁和诉讼,当时她正在监管一宗涉及总统涉嫌腐败的案件。

Brazil’s Supreme11 Court blocked Telegram, a messaging app, for several days.

巴西最高法院屏蔽了即时通讯应用Telegram数日。

The court argued that the app had ignored its orders over battling disinformation ahead of October’s presidential election.

法院辩称,该应用程序无视其在10月总统选举前打击虚假信息的命令。

Separately YouTube said it would remove videos peddling12 lies about fraud in the 2018 election.

另外,YouTube表示,将删除散播2018年选举舞弊谎言的视频。

President Jair Bolsonaro has claimed his margin13 of victory would have been bigger were it not for vote-rigging.

总统雅伊尔·博尔索纳罗称,如果不是选举舞弊,他的优势会更大。

A trip to the Caribbean by the Duke and Duchess of Cambridge, intended to strengthen the British monarchy’s links with Commonwealth14 countries after Barbados removed the queen as head of state, sparked protests.

在巴巴多斯解除女王国家元首后,剑桥公爵和公爵夫人前往加勒比地区,旨在加强英国君主制与英联邦国家的联系,此举引发了抗议。

A group of Jamaican politicians, business leaders and activists15 called on the royal family to apologise for colonialism, and demanded reparations for slavery.

牙买加政治家、商界领袖和活动人士呼吁王室为殖民主义道歉,并要求对奴隶制进行赔偿。

The couple cancelled another engagement in Belize, which also saw demonstrations16.

这对夫妇取消了在伯利兹的另一个出席活动,那里也发生了示威活动。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 chancellor aUAyA     
n.(英)大臣;法官;(德、奥)总理;大学校长
参考例句:
  • They submitted their reports to the Chancellor yesterday.他们昨天向财政大臣递交了报告。
  • He was regarded as the most successful Chancellor of modern times.他被认为是现代最成功的财政大臣。
2 payroll YmQzUB     
n.工资表,在职人员名单,工薪总额
参考例句:
  • His yearly payroll is $1.2 million.他的年薪是120万美元。
  • I can't wait to get my payroll check.我真等不及拿到我的工资单了。
3 offset mIZx8     
n.分支,补偿;v.抵消,补偿
参考例句:
  • Their wage increases would be offset by higher prices.他们增加的工资会被物价上涨所抵消。
  • He put up his prices to offset the increased cost of materials.他提高了售价以补偿材料成本的增加。
4 previously bkzzzC     
adv.以前,先前(地)
参考例句:
  • The bicycle tyre blew out at a previously damaged point.自行车胎在以前损坏过的地方又爆开了。
  • Let me digress for a moment and explain what had happened previously.让我岔开一会儿,解释原先发生了什么。
5 aged 6zWzdI     
adj.年老的,陈年的
参考例句:
  • He had put on weight and aged a little.他胖了,也老点了。
  • He is aged,but his memory is still good.他已年老,然而记忆力还好。
6 presidency J1HzD     
n.总统(校长,总经理)的职位(任期)
参考例句:
  • Roosevelt was elected four times to the presidency of the United States.罗斯福连续当选四届美国总统。
  • Two candidates are emerging as contestants for the presidency.两位候选人最终成为总统职位竞争者。
7 immunity dygyQ     
n.优惠;免除;豁免,豁免权
参考例句:
  • The law gives public schools immunity from taxation.法律免除公立学校的纳税义务。
  • He claims diplomatic immunity to avoid being arrested.他要求外交豁免以便避免被捕。
8 lawsuits 1878e62a5ca1482cc4ae9e93dcf74d69     
n.诉讼( lawsuit的名词复数 )
参考例句:
  • Lawsuits involving property rights and farming and grazing rights increased markedly. 涉及财产权,耕作与放牧权的诉讼案件显著地增加。 来自辞典例句
  • I've lost and won more lawsuits than any man in England. 全英国的人算我官司打得最多,赢的也多,输的也多。 来自辞典例句
9 alleged gzaz3i     
a.被指控的,嫌疑的
参考例句:
  • It was alleged that he had taken bribes while in office. 他被指称在任时收受贿赂。
  • alleged irregularities in the election campaign 被指称竞选运动中的不正当行为
10 corruption TzCxn     
n.腐败,堕落,贪污
参考例句:
  • The people asked the government to hit out against corruption and theft.人民要求政府严惩贪污盗窃。
  • The old man reviled against corruption.那老人痛斥了贪污舞弊。
11 supreme PHqzc     
adj.极度的,最重要的;至高的,最高的
参考例句:
  • It was the supreme moment in his life.那是他一生中最重要的时刻。
  • He handed up the indictment to the supreme court.他把起诉书送交最高法院。
12 peddling c15a58556d0c84a06eb622ab9226ef81     
忙于琐事的,无关紧要的
参考例句:
  • He worked as a door-to-door salesman peddling cloths and brushes. 他的工作是上门推销抹布和刷子。
  • "If he doesn't like peddling, why doesn't he practice law? "要是他不高兴卖柴火,干吗不当律师呢?
13 margin 67Mzp     
n.页边空白;差额;余地,余裕;边,边缘
参考例句:
  • We allowed a margin of 20 minutes in catching the train.我们有20分钟的余地赶火车。
  • The village is situated at the margin of a forest.村子位于森林的边缘。
14 commonwealth XXzyp     
n.共和国,联邦,共同体
参考例句:
  • He is the chairman of the commonwealth of artists.他是艺术家协会的主席。
  • Most of the members of the Commonwealth are nonwhite.英联邦的许多成员国不是白人国家。
15 activists 90fd83cc3f53a40df93866d9c91bcca4     
n.(政治活动的)积极分子,活动家( activist的名词复数 )
参考例句:
  • His research work was attacked by animal rights activists . 他的研究受到了动物权益维护者的抨击。
  • Party activists with lower middle class pedigrees are numerous. 党的激进分子中有很多出身于中产阶级下层。 来自《简明英汉词典》
16 demonstrations 0922be6a2a3be4bdbebd28c620ab8f2d     
证明( demonstration的名词复数 ); 表明; 表达; 游行示威
参考例句:
  • Lectures will be interspersed with practical demonstrations. 讲课中将不时插入实际示范。
  • The new military government has banned strikes and demonstrations. 新的军人政府禁止罢工和示威活动。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   2022年听力  经济学人
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴