-
(单词翻译:双击或拖选)
But, in Flanders, in the Low Countries,
但在佛兰德斯 在低地国家
a different artist would crowd his landscapes with people.
另一位艺术家用人物来使风景画变得丰满
In 1565, the Flemish master Pieter Bruegel painted a set of landscapes which
在1565年,佛兰德大师 老彼得.勃鲁盖尔画了一幅风景画
reinvented that traditional medieval cycle,
重现了传统的中世纪时期
the labours of the months.
数月劳作的劳工们
These, of course, are on an epic1 scale.
当然 这是以宏大的规模完成的
But, here, there's not a single feudal2 lord to be found.
但在这里 没有一个是封建领主
The man who commissioned them
驱使他们劳作的人
came from bustling3, commercial Antwerp,
来自繁华而又商业化的安特卫普
a merchant called Nicolaes Jonghelinck
这位商人叫做尼古拉斯.扬格林克
who wanted them to decorate the grand dining space of his suburban4 villa5.
他想让他们装修自己在郊区别墅的豪华餐厅
Perhaps this was Jonghelinck's way
可能这是扬格林克
of identifying with the ordinary folk,
所认为的普通人的生活
because what we have, for the first time,
因为在一开始 我们拥有的就是
is a credible6 vision of country society,
一幅乡村社会图景
real villages with people working and playing together.
真实的乡村 还有人们在其中一同工作玩耍
Bruegel himself was no brush-wielding yokel7.
勃鲁盖尔自己不是一个不会写字的庄稼汉
He was learned and well-travelled.
他很有学识 游历四方
He'd taken a trip over the Alps to Italy, sketching8 as he went.
他曾越过阿尔卑斯去意大利旅行 同时画草图
Some of those Alpine9 peaks appear, incongruously,
有些阿尔卑斯山峰出现在了他所描绘的
alongside depictions of his low-lying, Flemish home.
地势低洼的佛兰德斯故乡旁边 很不和谐
But that only increases the telescopic sense of deep space
但这也只是为了增加外层空间的景深感
Bruegel gives us, using those tree lines
通过这些林木线和远方山峰的曲线
and the curve of the peaks to send our vision plunging10,
勃鲁盖尔把我们的视觉向下引导
like the flight of that bird,
就向那只鸟的飞行方向一样
from huge vistas11 to the smallest detail.
从宏伟的远景拉到最细节的部分
Along with that optical drama,
除了这种戏剧性的视觉效果外
we get another kind of perspective,
还有另一种视角
a philosophical12 confrontation13
伴随着我们与大自然本身关系的
with our relationship to nature itself -
一种哲学上的冲突
unsentimental, rugged14, which demands a closer look.
无情又曲折 需要细细观察
1 epic | |
n.史诗,叙事诗;adj.史诗般的,壮丽的 | |
参考例句: |
|
|
2 feudal | |
adj.封建的,封地的,领地的 | |
参考例句: |
|
|
3 bustling | |
adj.喧闹的 | |
参考例句: |
|
|
4 suburban | |
adj.城郊的,在郊区的 | |
参考例句: |
|
|
5 villa | |
n.别墅,城郊小屋 | |
参考例句: |
|
|
6 credible | |
adj.可信任的,可靠的 | |
参考例句: |
|
|
7 yokel | |
n.乡下人;农夫 | |
参考例句: |
|
|
8 sketching | |
n.草图 | |
参考例句: |
|
|
9 alpine | |
adj.高山的;n.高山植物 | |
参考例句: |
|
|
10 plunging | |
adj.跳进的,突进的v.颠簸( plunge的现在分词 );暴跌;骤降;突降 | |
参考例句: |
|
|
11 vistas | |
长条形景色( vista的名词复数 ); 回顾; 展望; (未来可能发生的)一系列情景 | |
参考例句: |
|
|
12 philosophical | |
adj.哲学家的,哲学上的,达观的 | |
参考例句: |
|
|
13 confrontation | |
n.对抗,对峙,冲突 | |
参考例句: |
|
|
14 rugged | |
adj.高低不平的,粗糙的,粗壮的,强健的 | |
参考例句: |
|
|