-
(单词翻译:双击或拖选)
10.Keep Your Dreams
10.执着于你的梦想
All of this happened because of my dreams, even though other people told me that those dreams were bogus and they were crazy, but I held onto my dreams.
这一切的实现都是因为我的梦想,即使别人说我的那些梦想都是虚假而荒唐的,但是我仍坚持不懈。
And people would always say, no matter what, even in bodybuilding they said I would never make it.
不管做什么,人们总会说我不会成功,甚至在健美事业上也是如此。
And later on in the movies, in Hollywood1 they said I would not make it. They said, "You will never make it. You have a German accent. No one in Hollywood has ever made it with a German accent. Yeah, maybe you can play some Nazi2 roles or something like that, but you, cannot become a leading star with an accent. Plus your body, you're overdeveloped you have all these muscles3. They did Hercules movies 20 years ago, that's outdated4. Now it's Woody Allen. Woody Allen is in, his body is in. "And those messages." And Al Pacino, the skinny guy, he is in. But not your body, it's too big. And your name, Schwarzenegger, it will never fit on a movie poster. Forget it. Forget it, you will never make it. Go back to bodybuilding. "
后来,我在好莱坞拍电影,他们说,“你绝不可能成功,你一口德国音。在好莱坞还没有一个说话带德国音的人能成功的。扮演一些纳粹角色或类似的角色你倒是可以,但说话带德国口音的人想成为主角是不可能的。还有你的体形,一身肌肉,太过发达了!20年前他们是拍过大力士的影片,不过那早过时了。现在当红的是伍边·艾伦。伍迪·艾伦走红,他的体型也走红。还有阿尔·帕西诺,那个充满骨感关的家伙也很走红。再听听你的名字,施瓦辛格,根本不适合登在电影海报上。算了,算了,你不会成功的。还是回去搞你的健美运动去吧!”
Well, the rest is history. After Terminator III became, the highest paid movie star in Hollywood. And let me tell you something, it continued on. Even when I ran for governor5 people said, "Arnold, you will never make it. You will never become governor of California6. What do you know about government?" Well, the fact is, I knew exactly as much about government as the rest of the people knew in California, which is that government is out of touch and it's out of sync with the people, and it needed a shakeup. So I didn't listen to all those people that said I would never make it. I continued campaigning, I listened to my dreams, and the rest also is history. I became governor.
其余的都成了往事。演完《终结者III》之后,我成了好莱坞片酬最高的影星。但外界的质疑从未中断过。我竞选州长时还有人说,“阿诺,你不会成功的,你永远当不上加州州长。你对政治了解多少?”而事实上,我对政治的了解绝不亚于加利福尼亚的其他人,知道政府高高在上,与人民群众相脱离,需要进行改革。我没把那些说我不能成功的人的话放在心上,我依然参加于竞选。我相信自己的梦想,其余的都已成昨日黄花。我最终当上了州长。
So always it just carried me on, those dreams. So bodybuilding gave me the confidence7, movies gave me the money, and pubic service and being a governor gave me a purpose larger than myself. And that is the brief story of my dreams and a brief story of my early life, and how my dreams made me successful.
因此,那些梦想总引导着我不断向前——健美运动给了我信心,拍摄电影给了我财富,而公共服务和当州长让我有了更大的目标。这就是关于我的梦想和我的平期生活的简短故事,以及我的梦想如何使我获得了成功。
点击收听单词发音
1 Hollywood | |
n.好莱坞;美国电影业 | |
参考例句: |
|
|
2 Nazi | |
n.纳粹分子,adj.纳粹党的,纳粹的 | |
参考例句: |
|
|
3 muscles | |
n.肌肉( muscle的名词复数 );(操纵他人的)力量;权力;肌肉组织 | |
参考例句: |
|
|
4 outdated | |
adj.旧式的,落伍的,过时的;v.使过时 | |
参考例句: |
|
|
5 governor | |
n.统治者,地方长官(如省长,州长,总督等) | |
参考例句: |
|
|
6 California | |
n.加利福尼亚(美国) | |
参考例句: |
|
|
7 confidence | |
n.信任,信托,自信,信心,把握,大胆,厚颜,过于自信,狂妄 | |
参考例句: |
|
|