英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《摩登家庭》第1季第1集 第10期:用诗歌泡妞

时间:2019-03-20 02:29来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 Brenda Feldman. 布兰达·费尔曼

What is that? A poem I have written for Brenda Feldman. 你拿的什么  我为布兰达·费尔曼写的诗
Of course it is. 不用想也知道
I put my thoughts into words and now my words into action. 我将心事化为文字  将文字用于行动
Hey, I'll give you 50 bucks1 not to do this. 你取消行动的话  我就给你50块钱
I'm 11 years old. What am I gonna do with money? 我才11岁而已  要那么多钱干什么
What are you gonna do with a 16-year-old? 你这年纪要16岁的花姑娘又能干什么
He's like a bullfighter.  Mmm. You ever see a bullfight? 他就像个斗牛士  你见过斗牛吗
I can't watch this.  You're in such a bad mood. 我看不下去了  我知道你心情不好 
And I know why. It's because that man thought you were my father. 我也知道原因  因为那人以为你是我爸爸
No.  Yes. 不是的  就是
No.  When you say "No" like that, it's always "Yes." 不是  你这样否认时  就代表是
Come on. We're in the mall. 别这样  我们都到商场了
Let's get you, like, some younger clothes. 给你买点年轻的衣服吧
There's a store there.  I don't need any younger clothes. 那边有家店  我不需要年轻的衣服
And I don't care what some jackass 我也不在乎那些
in a pair of ripped2 jeans thinks about me. 穿着破牛仔裤的混蛋如何看我
Good. You shouldn't. 没错  你不用在乎他们
You should only care what I think. 你只要在乎我的想法就行了
I love you, and I don't care how old you are. 我爱你  我不在意你的年纪
So stop being a gloomy3 goose and stop being so hard on Manny. 所以别郁闷了  对曼尼也别那么凶
The only reason I'm hard on Manny... 我对曼尼严格只是因为
Is just because I don't wanna see him make a fool of himself. 我不想让他出洋相
And I can smell that hair goo of his from here. 我从这儿都能闻到他的发胶味了
Look, I don't know what's gonna happen to him over there. 我不知道他那里会发生什么
But you're his family now, and that means only one thing- 可你是他的家人  这就意味着
You be the wind in his back, not the spit in his face. 你只可背后送春风  不可当面唾其脸
What? -It's something my mom always says. 啥玩意  -这是我妈常挂嘴边的话
It's gorgeous4 in Spanish. 用西班牙语说很华丽的 
Look, he's there. 瞧  他来了
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 bucks a391832ce78ebbcfc3ed483cc6d17634     
n.雄鹿( buck的名词复数 );钱;(英国十九世纪初的)花花公子;(用于某些表达方式)责任v.(马等)猛然弓背跃起( buck的第三人称单数 );抵制;猛然震荡;马等尥起后蹄跳跃
参考例句:
  • They cost ten bucks. 这些值十元钱。
  • They are hunting for bucks. 他们正在猎雄兔。 来自《简明英汉词典》
2 ripped ripped     
adj. <美俚>喝醉的,受毒品麻醉的 动词rip的过去式和过去分词
参考例句:
  • He had ripped up the carpet, leaving only the bare boards. 他用力扯去了地毯,只剩下裸露的地板。
  • I ripped my jeans on the fence. 我的牛仔裤在栅栏上划破了。
3 gloomy cebzm     
adj.阴暗的,阴沉的,令人沮丧的,阴郁的
参考例句:
  • A few faint gleams of sunshine lit up the gloomy afternoon.几束隐约的阳光使阴暗的下午有些明亮。
  • When I saw their gloomy faces,I knew something was wrong.当我看到他们沮丧的脸时,我知道出事了。
4 gorgeous 9fExl     
adj.华丽的,灿烂的,美丽的,宜人的,棒的
参考例句:
  • The gorgeous costume added to the brilliance of the dance.华丽的服装使舞蹈更加光彩夺目。
  • What a gorgeous day it is today!今天天气多好啊!
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   摩登家庭
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴