-
(单词翻译:双击或拖选)
This is AP News Minute.
这里是美联社一分钟新闻。
Gasoline prices are rising again as talks grow about the United States banning imports of oil from Russia to punish the country for invading Ukraine.
随着有关美国禁止从俄罗斯进口石油以惩罚俄罗斯入侵乌克兰的话题不断升温,汽油价格再次上涨。
Monday's national average price jumped above $4.06 a gallon.
周一,美国的平均油价跃升至每加仑4.06美元以上。
AAA says that's the highest price that American motorists have faced since July 2008.
美国汽车协会表示,这是自2008年7月以来美国汽车驾驶员面临的最高价格。
Russia's invasion of Ukraine has entered its 12th day following what Ukrainian authorities described as increased shelling of encircled cities.
俄罗斯对乌克兰的入侵已经进入第12天,此前乌克兰当局称俄罗斯加强了对被包围城市的炮击。
Both Russia and Ukraine say they've made a little progress during a third round of talks to establish humanitarian1 corridors.
俄罗斯和乌克兰都表示,他们在为建立人道主义走廊而进行的第三轮谈判中取得了一些进展。
Public transit2 systems straining to win back riders are getting a $3.7 billion boost to stay afloat and invest in electric buses.
竭力赢回乘客的公共交通系统将获得37亿美元的资金,以维持运营并投资于电动公共汽车。
It's part of several initiatives by the Biden administration to promote green-friendly transit as workers begin returning to offices.
随着员工开始返回办公室办公,拜登政府为推动绿色友好型交通采取了几项措施,而这项措施是其中的一部分。
The U.S Supreme3 Court says it will not revive the sexual assault case against Bill Cosby, leaving in place a decision by Pennsylvania's highest court to throw out his conviction.
美国最高法院表示,其不会重新审理针对比尔·科斯比的性侵案,保留宾夕法尼亚州最高法院撤销对他定罪的决定。
A spokesperson for Cosby says the 84-year-old comedian4 is considering a final standup tour.
科斯比的一位发言人表示,这位84岁的喜剧演员正在考虑进行最后一次个人巡演。
1 humanitarian | |
n.人道主义者,博爱者,基督凡人论者 | |
参考例句: |
|
|
2 transit | |
n.经过,运输;vt.穿越,旋转;vi.越过 | |
参考例句: |
|
|
3 supreme | |
adj.极度的,最重要的;至高的,最高的 | |
参考例句: |
|
|
4 comedian | |
n.喜剧演员;滑稽演员 | |
参考例句: |
|
|