英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

美国小学英语教材3:第167课 歌者大卫(4)

时间:2019-03-12 08:39来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 Then David played softly1 on his harp2 and sang in a low, sweet voice. 接着,大卫轻轻地拨动了他的竖琴,用低沉而甜美的声音唱起了歌。

After a while the king lifted his head and looked at the young boy. 不一会儿,国王抬起了头,看了看这个年轻男孩。
David sang on and on. 大卫继续唱着。
He sang of green pastures3 and of the little brooks4 that ran through the fields, 他唱到了绿色的草原和那穿过田野的溪流,
"O my King, do not be troubled! God will watch over you, as I watch over my sheep." 啊,我的国王,不要再烦恼了!上帝会守卫你的,就像我守卫我的羊群一样。
David ended his song, and for a while the room was very still. 大卫唱完了歌,一时间,屋子里十分安静。
At last the king said, in a gentle voice, "Come here, my boy." 终于,国王非常温柔地说:到这儿来,我的孩子。
When David went forward, Saul put his hands upon the boy's shoulders. 大卫走向前,扫罗把手搭在男孩的肩膀上说:
"You have helped me more than you know," said the king. "Will you stay with me always?" 你对我的帮助超过了你所认为的。你愿意一直和我在一起吗?
I must go back to my father and mother, answered David, "but I will come to you, dear King, whenever you wish." 我必须回到我的父母身边,大卫回答说,但是敬爱的国王,只要您召唤,我随时都会来。
That night, when David reached home, he cried joyfully5 to his mother, "At last I have been able to help my king!" 那天晚上,大卫回到了家中,他高兴地对他妈妈说:我终于能够帮助国王了!
David And The Giant 大卫和巨人
Months passed, and David was still a quiet, faithful6 shepherd7 boy. 几个月过去了,大卫还是一个安静、诚实的牧童。
One day his father said to him, "David, my son, take this grain and bread to your brothers and their captain." 一天,他的父亲对他说:大卫,我的儿子,把这些粮食和面包拿给你的哥哥们和他们的队长。
Very gladly the young boy started on his journey. 年轻的男孩非常快乐地踏上了自己的旅途。
Now the army of King Saul was on a hill, and the army of the enemy was on another hill. 现在,扫罗王的军队驻扎在山头上,敌人的军队在另一个山头上。
Between them lay a valley. As David came near, he heard a great shouting. 两军之间是一条山谷。大卫走近的时候,听到了很大的喊声。
Quickly he ran forward, because he thought that the soldiers were starting out to fight. 他快速地向前跑,因为他以为士兵们开始了战斗。
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 softly HiIzR4     
adv.柔和地,静静地,温柔地
参考例句:
  • He speaks too softly for her to hear.他讲话声音太轻,她听不见。
  • She breathed her advice softly.她低声劝告。
2 harp UlEyQ     
n.竖琴;天琴座
参考例句:
  • She swept her fingers over the strings of the harp.她用手指划过竖琴的琴弦。
  • He played an Irish melody on the harp.他用竖琴演奏了一首爱尔兰曲调。
3 pastures 7493e4c259adb9e9849c1acc05049a06     
牧草地( pasture的名词复数 ); 生活状况; 工作条件
参考例句:
  • They move with their flocks to upland pastures. 他们带着牲畜迁往高原上的牧场。
  • Nothing can be compared, he maintains, with the first cock crow, the twittering of birds at dawn, the sight of the rising sun glinting on the trees and pastures. 金鸡初啼,黎明鸟语,那闪烁着朝晖的树木和草原的景色,这一切他认为无可比拟。
4 brooks cdbd33f49d2a6cef435e9a42e9c6670f     
n.小溪( brook的名词复数 )
参考例句:
  • Brooks gave the business when Haas caught him with his watch. 哈斯抓到偷他的手表的布鲁克斯时,狠狠地揍了他一顿。 来自《简明英汉词典》
  • Ade and Brooks exchanged blows yesterday and they were severely punished today. 艾德和布鲁克斯昨天打起来了,今天他们受到严厉的惩罚。 来自《简明英汉词典》
5 joyfully joyfully     
adv. 喜悦地, 高兴地
参考例句:
  • She tripped along joyfully as if treading on air. 她高兴地走着,脚底下轻飘飘的。
  • During these first weeks she slaved joyfully. 在最初的几周里,她干得很高兴。
6 faithful Wlvx5     
adj.守信的,忠实的,如实的,可靠的
参考例句:
  • They promised to be faithful to their ideal for ever.他们保证永远忠于自己的理想。
  • We must be honest and faithful to the people.我们对人民必须忠诚老实。
7 shepherd lEizk     
n.牧羊者,牧师,指导者;v.看守,领导,指导
参考例句:
  • The shepherd boy waited for his sheep to drink.牧童等羊喝水。
  • The shepherd and his dog gathered in the sheep.牧羊人和牧羊狗把羊群赶到一块。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   美国小学
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴