-
(单词翻译:双击或拖选)
Martin Luther King's dream was the American Dream. His quest is our quest: the ceaseless striving to live our true creed1. Our history has been built on such dreams and labors2. And dreams and labors we will redeem3 the promise of America in the 21st Century.
马丁·路德·金的梦想是美国之梦。他的要求就是我们的要求:不断努力,实现我们信条的真谛。我们的历史就建立在这样的梦想和努力之上。通过我们的梦想和努力,我们将履行二十一世纪美国的诺言。
Fellow citizens, we must not waste the precious gift of this time. For all of us are on that same journey of our lives, and our journey, too, will come to an end. But the journey of our America must go on.
同胞们,我们不能浪费当前宝贵的时机。因为我们大家都在生命的统一旅途上,我们的旅途会有终点。但我们的美国之路必须走下去。
From the height of this place and the summit of this century, let us go forth4. May God strengthen our hands for the good work ahead, and always, always bless our America.
让我们从此地之峰,从世纪之巅前进。愿上帝给我们强有力的双手,做好未来的工作,并且,永远,永远保佑我们美国。
It is our great good fortune that time and chance have put us not only at the edge of a new century, in a new millennium5, but on the edge of a bright new prospect6 in human affairs -- a moment that will define our course, and our character, for decades to come.
所幸的是,时间和机遇不仅将我们置身于一个新世纪的边缘,一个新的千年,而且是人类事业史上一个光明的崭新前景的边缘,这个时刻将会决定我们未来数十年的道路和特点。
From the height of this place and the summit of this century, let us go forth.
让我们从此地之峰,从世纪之巅前进。
点击收听单词发音
1 creed | |
n.信条;信念,纲领 | |
参考例句: |
|
|
2 labors | |
v.努力争取(for)( labor的第三人称单数 );苦干;详细分析;(指引擎)缓慢而困难地运转 | |
参考例句: |
|
|
3 redeem | |
v.买回,赎回,挽回,恢复,履行(诺言等) | |
参考例句: |
|
|
4 forth | |
adv.向前;向外,往外 | |
参考例句: |
|
|
5 millennium | |
n.一千年,千禧年;太平盛世 | |
参考例句: |
|
|
6 prospect | |
n.前景,前途;景色,视野 | |
参考例句: |
|
|