英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

美国国家公共电台 NPR In 'I, Tonya,' Allison Janney Is An Olympic Mom Who Doesn't Play By The Rules

时间:2017-12-11 05:22来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 

ARI SHAPIRO, HOST:

Steven Rogers and Allison Janney, welcome to the program.

STEVEN ROGERS: Thank you for having us.

ALLISON JANNEY: Thank you, Ari.

SHAPIRO: So Steven, can you recreate the conversation where, Steven, you first told Allison, I've written this role for you, and...

ROGERS: I said, I've written this role for you, and this time you're going to play it. You have a bowl haircut. You have big sunglasses and a bird on your shoulder. And you swear like a linebacker. It's perfect.

(LAUGHTER)

JANNEY: I think I giggled1 and just, like, screeching2 and howled with joy thinking about playing someone like that - no idea who she was.

ROGERS: Here's the thing. It was a spec script, which meant I wrote it for free. Nobody paid me. But if people wanted it, the caveat3 that I had going out with the script was that Allison Janney was playing the part that I wrote for her. So then...

JANNEY: Yeah, he's written a lot of roles for me and none of which got played by me for (laughter) - not because - not for lack of trying on Steven's part.

ROGERS: I've known Allison for more than half of my usable life. And I wanted it in writing.

SHAPIRO: Wow.

ROGERS: Or it was a deal-breaker. And I actually said that before Allison had agreed (laughter)...

SHAPIRO: Wow.

ROGERS: ...To play the part or had even read the script.

(LAUGHTER)

SHAPIRO: You both lived through the actual Tonya Harding scandal which came to its climax4 in 1994. It was nonstop news coverage5 for days. Do you remember what you made of the story at the time, how you each viewed the event then?

JANNEY: Well, I used to have dreams of wanting to be an Olympic figure skater myself. And I was very graceful6, but I'm 6 feet tall, and it turned out I couldn't really do the acrobats7 required to be a figure skater. So when this happened with Tonya Harding, I was already - I always watched the figure skating. It was always part of my life. And so it was huge for me. I was glued to my television set.

SHAPIRO: And how did you judge Tonya Harding in the moment?

JANNEY: Well, I kind of - I looked at her the way they portrayed8 her to be - this bad girl. And I - when I watched her skate at the Olympics, I had my eyes - my hand over my eyes kind of. Like, I couldn't watch it unravel9 in front of me. It was almost unbearable10. And I definitely judged her in a way that I think the media wanted me to. She was portrayed as the bad girl. I definitely thought she did it. And I feel differently now having worked on this movie.

ROGERS: Like Allison, I didn't know any better. There was no real nuance11 to it.

JANNEY: Yeah.

ROGERS: And when I was thinking about the story, I just felt like the media reduced everybody to just one thing.

SHAPIRO: I was actually in high school in Portland, Ore., in the '90s, and I remember friends of mine...

JANNEY: Wow.

SHAPIRO: ...Would go to the skating rink where she practiced and watch her.

ROGERS: Yeah.

SHAPIRO: She was, like, our hometown anti-hero maybe.

ROGERS: Yeah. You know, when I first saw the documentary that Nanette Burstein did on Tonya Harding, what I liked about Tonya immediately was that she was sort of unapologetically redneck - and that's her word - in this sport where the judges want you to be this very old-timey, pageanty (ph) version of what they think a woman's supposed to be. And she said, I am lower-class, and I'm not going to pretend to be something 'cause I can do the triple. You got to give me the medal.

SHAPIRO: Let's listen to a clip of this. This is a scene where Allison, your character, LaVona, Tonya's mother, is speaking with Tonya's childhood skating coach.

(SOUNDBITE OF FILM, "I, TONYA")

JANNEY: (As LaVona Golden) What does she need a fur coat for? I don't have a [expletive] fur coat.

JULIANNE NICHOLSON: (As Diane Rawlinson) Because it's not just about skating. The judges want figure skaters to be...

JANNEY: (As LaVona Golden) Yeah, rich, prissy...

NICHOLSON: (As Diane Rawlinson) Well-rounded. It's a question of fitting in.

JANNEY: (As LaVona Golden) She's 12, and she lands triples. She doesn't fit in. She stands out.

NICHOLSON: (As Diane Rawlinson) She stands out because she looks like she chops wood every morning.

JANNEY: (As LaVona Golden) She does chop wood every morning.

NICHOLSON: (As Diane Rawlinson) LaVona...

JANNEY: LaVona - if anything, she believed in her daughter and knew that her daughter was the better skater. It had nothing to do with - she shouldn't have to have a fur coat to be a figure skater.

ROGERS: I feel like LaVona was the same way. Like, she was very unapologetic about who she was and where she came from. And if you didn't like it, get out of the way. She wasn't...

JANNEY: And yet...

ROGERS: ...Playing by those rules.

JANNEY: And yet what I love and which made me - broke my heart about her a little bit is that in the documentary, she's wearing a fur coat. And that just - that was a big clue to me that she actually does care.

SHAPIRO: I was not aware that Tonya Harding's mom was part of the Tonya Harding story until I saw this movie.

JANNEY: Nor was I. Nor was I. And boy, is she a part of the story. When I read the script, I got excited about it. And then I thought, wait a minute. I got to make her real. I got to find out why she's like this because she's got to have her version of the truth. What she did was to help her daughter have a life better than her life. LaVona is someone who's mad at the world, and she's not gotten a break ever. And she's got a lot of anger. But I had to understand what she wanted for her daughter and the humanity in that.

SHAPIRO: Allison, there are unique challenges to playing a person who is alive with that person's cooperation.

JANNEY: Yeah.

SHAPIRO: When you're playing a real, living person and have no access to that person, where do you begin?

JANNEY: Mostly I just look at her as a - as I do any part. And I try to figure out what they want, what their intentions are, what makes them human, what - just those very basic things that you do as an actor. And I try not to think of her as a - if I try to think of someone as a real person, I might be intimidated12 by that. I like to think of them as - they're going to be mine. I'm going to be playing them, so they're going to be my character. I don't think she's mother of the year. I don't think anyone should try to copy her mothering techniques. But deep down, she's a human being, and I like to find empathy for those people.

SHAPIRO: Allison Janney and Steven Rogers, thank you so much.

JANNEY: Thank you, Ari.

ROGERS: Thank you.

SHAPIRO: Allison Janney plays LaVona Harding (ph) in the new movie "I, Tonya," and Steven Rogers is the screenwriter.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 giggled 72ecd6e6dbf913b285d28ec3ba1edb12     
v.咯咯地笑( giggle的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The girls giggled at the joke. 女孩子们让这笑话逗得咯咯笑。
  • The children giggled hysterically. 孩子们歇斯底里地傻笑。 来自《简明英汉词典》
2 screeching 8bf34b298a2d512e9b6787a29dc6c5f0     
v.发出尖叫声( screech的现在分词 );发出粗而刺耳的声音;高叫
参考例句:
  • Monkeys were screeching in the trees. 猴子在树上吱吱地叫着。
  • the unedifying sight of the two party leaders screeching at each other 两党党魁狺狺对吠的讨厌情景
3 caveat 7rZza     
n.警告; 防止误解的说明
参考例句:
  • I would offer a caveat for those who want to join me in the dual calling.为防止发生误解,我想对那些想要步我后尘的人提出警告。
  • As I have written before,that's quite a caveat.正如我以前所写,那确实是个警告。
4 climax yqyzc     
n.顶点;高潮;v.(使)达到顶点
参考例句:
  • The fifth scene was the climax of the play.第五场是全剧的高潮。
  • His quarrel with his father brought matters to a climax.他与他父亲的争吵使得事态发展到了顶点。
5 coverage nvwz7v     
n.报导,保险范围,保险额,范围,覆盖
参考例句:
  • There's little coverage of foreign news in the newspaper.报纸上几乎没有国外新闻报道。
  • This is an insurance policy with extensive coverage.这是一项承保范围广泛的保险。
6 graceful deHza     
adj.优美的,优雅的;得体的
参考例句:
  • His movements on the parallel bars were very graceful.他的双杠动作可帅了!
  • The ballet dancer is so graceful.芭蕾舞演员的姿态是如此的优美。
7 acrobats 0a0a55e618cb6021651a7c7a9ac46cdc     
n.杂技演员( acrobat的名词复数 );立场观点善变的人,主张、政见等变化无常的人
参考例句:
  • I was always fascinated by the acrobats at the circus. 我总是着迷于马戏团里的杂技演员。 来自《简明英汉词典》
  • The acrobats' performance drew forth applause from the audience. 杂技演员的表演博得了观众的掌声。 来自《简明英汉词典》
8 portrayed a75f5b1487928c9f7f165b2773c13036     
v.画像( portray的过去式和过去分词 );描述;描绘;描画
参考例句:
  • Throughout the trial, he portrayed himself as the victim. 在审讯过程中,他始终把自己说成是受害者。
  • The author portrayed his father as a vicious drunkard. 作者把他父亲描绘成一个可恶的酒鬼。 来自《现代汉英综合大词典》
9 unravel Ajzwo     
v.弄清楚(秘密);拆开,解开,松开
参考例句:
  • He was good with his hands and could unravel a knot or untangle yarn that others wouldn't even attempt.他的手很灵巧,其他人甚至都不敢尝试的一些难解的绳结或缠在一起的纱线,他都能解开。
  • This is the attitude that led him to unravel a mystery that long puzzled Chinese historians.正是这种态度使他解决了长期以来使中国历史学家们大惑不解的谜。
10 unbearable alCwB     
adj.不能容忍的;忍受不住的
参考例句:
  • It is unbearable to be always on thorns.老是处于焦虑不安的情况中是受不了的。
  • The more he thought of it the more unbearable it became.他越想越觉得无法忍受。
11 nuance Xvtyh     
n.(意义、意见、颜色)细微差别
参考例句:
  • These users will easily learn each nuance of the applications they use.这些用户会很快了解他们所使用程序的每一细微差别。
  • I wish I hadn't become so conscious of every little nuance.我希望我不要变得这样去思索一切琐碎之事。
12 intimidated 69a1f9d1d2d295a87a7e68b3f3fbd7d5     
v.恐吓;威胁adj.害怕的;受到威胁的
参考例句:
  • We try to make sure children don't feel intimidated on their first day at school. 我们努力确保孩子们在上学的第一天不胆怯。
  • The thief intimidated the boy into not telling the police. 这个贼恫吓那男孩使他不敢向警察报告。 来自《简明英汉词典》
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   NPR  美国国家电台  英语听力
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴