英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

美国国家公共电台 NPR A Body-Switching Teen Romance Anime Disaster Flick With 'Your Name.' On It

时间:2017-04-10 07:03来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 

KELLY MCEVERS, HOST:

Let's take a break from the news and go to the movies. For the first two months of this year, a teen romance called "Your Name" was the biggest film of 2017, bigger even than "Lego Batman." It's a Japanese anime film that made more than $300 million at box offices across Asia. "Your Name" finally opens in the U.S. today. Critic Bob Mondello says it's a film worth seeing.

BOB MONDELLO, BYLINE1: Taki and Mitsuha may both be teenagers, but they could hardly be more different. Taki is a street-savvy boy in Tokyo, raging hormones2 in full rage.

(SOUNDBITE OF FILM, "YOUR NAME")

MICHAEL SINTERNIKLAAS: (As Taki Tachibana) Are you the one that's been messing with my phone?

MONDELLO: Mitsuha's a country girl bored with the homemaking rut she's stuck in out in the boondocks.

(SOUNDBITE OF FILM, "YOUR NAME")

STEPHANIE SHEH: (As Mitsuha Miyamizu) I hate this town. Please make me a handsome Tokyo boy in my next life.

MONDELLO: They'd be unlikely even to know about each other, except one morning Taki wakes up in an unfamiliar3 room, looks down at himself and sees a girl's body. His first impulse is exactly what you'd expect of a teenage boy. He brings his hands to his chest.

(SOUNDBITE OF FILM, "YOUR NAME")

SHEH: (As Mitsuha Miyamizu) Whoa. They're so realistic feeling.

CATIE HARVEY: (As Yotsuha Miyamizu) Sis, what are you doing?

MONDELLO: Oops, busted4.

(SOUNDBITE OF FILM, "YOUR NAME")

SHEH: (As Mitsuha Miyamizu) Sis? Me?

HARVEY: (As Yotsuha Miyamizu) Breakfast time. Hurry up.

MONDELLO: A look in the mirror clarifies things. Figuring it's a dream, Taki reluctantly decides to go with it. Something similar happens in his bedroom, where Mitsuha wakes up, looks at herself and sees his body. She's even more alarmed...

(SOUNDBITE OF FILM, "YOUR NAME")

SINTERNIKLAAS: (As Mitsuha Miyamizu, gasps).

MONDELLO: ...Until she looks outside.

(SOUNDBITE OF FILM, "YOUR NAME")

SINTERNIKLAAS: (As Mitsuha Miyamizu) I'm in Tokyo.

MONDELLO: She's definitely going with it. They stumble through their respective days, both of them assuming they're just having a strange dream. But over the course of a couple of weeks...

(SOUNDBITE OF FILM, "YOUR NAME")

SHEH: (As Mitsuha Miyamizu) I'm slowly beginning to realize what's going on. Taki's in high school and living in Tokyo.

SINTERNIKLAAS: (As Taki Tachibana) Two or three times a week, I'll suddenly and randomly5 switch with Mitsuha. It was somewhere out in the boonies. The trigger is sleep. The cause is unknown.

SHEH: (As Mitsuha Miyamizu) Any memories I have of the switch get more and more hazy6 after I wake up.

MONDELLO: They start working out ground rules, leaving helpful notes, trying not to wreck7 each other's lives. And at about the moment you're waiting for them to just meet, what has seemed like a glistening8 teen rom-com turns into a darker, more affecting, very different sort of story - a harrowing survival tale that blends elements of Japan's recent real life nuclear reactor9 meltdown with the last reel of the disaster movie "Deep Impact" plus time travel. In short, anime doing what anime does best.

Along the way, you realize how smart writer director Makoto Shinkai has been in adapting his own novel for the screen, and not just with beautiful images. Take the body switching - with all the changes wrought10 by puberty, teenagers effectively wake up in new bodies every morning anyway. Developing breasts do, of course, interest Taki. He's a boy. But they're new for Mitsuha too, as are the feelings these kids are experiencing - the tension between respect and rebellion and, of course, the urgent need to recall the name they can't remember from the dream they're not sure they're having.

(SOUNDBITE OF FILM, "YOUR NAME")

SINTERNIKLAAS: (As Taki Tachibana) What's your name?

MONDELLO: Taki sketches11 a town he's never been to and wonders, why does looking at it make my chest so tight? This is not the cute little switcheroo comedy you thought you were watching at the beginning - it's deeper, more resonant12. In the U.S., theaters have a choice. They can show "Your Name" dubbed13 into English or in Japanese with subtitles14.

(SOUNDBITE OF FILM, "YOUR NAME")

UNIDENTIFIED ACTORS: (As characters, speaking Japanese).

UNIDENTIFIED ACTOR: (As character, singing in Japanese).

MONDELLO: I've seen both. And while they have different virtues15, the story is affecting either way. Taki and Mitsuha think they're dreaming. And after about the first 40 minutes of their shimmering16 film, you may think you are, too. I'm Bob Mondello.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 byline sSXyQ     
n.署名;v.署名
参考例句:
  • His byline was absent as well.他的署名也不见了。
  • We wish to thank the author of this article which carries no byline.我们要感谢这篇文章的那位没有署名的作者。
2 hormones hormones     
n. 荷尔蒙,激素 名词hormone的复数形式
参考例句:
  • This hormone interacts closely with other hormones in the body. 这种荷尔蒙与体內其他荷尔蒙紧密地相互作用。
  • The adrenals produce a large per cent of a man's sex hormones. 肾上腺分泌人体的大部分性激素。
3 unfamiliar uk6w4     
adj.陌生的,不熟悉的
参考例句:
  • I am unfamiliar with the place and the people here.我在这儿人地生疏。
  • The man seemed unfamiliar to me.这人很面生。
4 busted busted     
adj. 破产了的,失败了的,被降级的,被逮捕的,被抓到的 动词bust的过去式和过去分词
参考例句:
  • You are so busted! 你被当场逮住了!
  • It was money troubles that busted up their marriage. 是金钱纠纷使他们的婚姻破裂了。
5 randomly cktzBM     
adv.随便地,未加计划地
参考例句:
  • Within the hot gas chamber, molecules are moving randomly in all directions. 在灼热的气体燃烧室内,分子在各个方向上作无规运动。 来自辞典例句
  • Transformed cells are loosely attached, rounded and randomly oriented. 转化细胞则不大贴壁、圆缩并呈杂乱分布。 来自辞典例句
6 hazy h53ya     
adj.有薄雾的,朦胧的;不肯定的,模糊的
参考例句:
  • We couldn't see far because it was so hazy.雾气蒙蒙妨碍了我们的视线。
  • I have a hazy memory of those early years.对那些早先的岁月我有着朦胧的记忆。
7 wreck QMjzE     
n.失事,遇难;沉船;vt.(船等)失事,遇难
参考例句:
  • Weather may have been a factor in the wreck.天气可能是造成这次失事的原因之一。
  • No one can wreck the friendship between us.没有人能够破坏我们之间的友谊。
8 glistening glistening     
adj.闪耀的,反光的v.湿物闪耀,闪亮( glisten的现在分词 )
参考例句:
  • Her eyes were glistening with tears. 她眼里闪着晶莹的泪花。
  • Her eyes were glistening with tears. 她眼睛中的泪水闪着柔和的光。 来自《用法词典》
9 reactor jTnxL     
n.反应器;反应堆
参考例句:
  • The atomic reactor generates enormous amounts of thermal energy.原子反应堆发出大量的热能。
  • Inside the reactor the large molecules are cracked into smaller molecules.在反应堆里,大分子裂变为小分子。
10 wrought EoZyr     
v.引起;以…原料制作;运转;adj.制造的
参考例句:
  • Events in Paris wrought a change in British opinion towards France and Germany.巴黎发生的事件改变了英国对法国和德国的看法。
  • It's a walking stick with a gold head wrought in the form of a flower.那是一个金质花形包头的拐杖。
11 sketches 8d492ee1b1a5d72e6468fd0914f4a701     
n.草图( sketch的名词复数 );素描;速写;梗概
参考例句:
  • The artist is making sketches for his next painting. 画家正为他的下一幅作品画素描。
  • You have to admit that these sketches are true to life. 你得承认这些素描很逼真。 来自《简明英汉词典》
12 resonant TBCzC     
adj.(声音)洪亮的,共鸣的
参考例句:
  • She has a resonant voice.她的嗓子真亮。
  • He responded with a resonant laugh.他报以洪亮的笑声。
13 dubbed dubbed     
v.给…起绰号( dub的过去式和过去分词 );把…称为;配音;复制
参考例句:
  • Mathematics was once dubbed the handmaiden of the sciences. 数学曾一度被视为各门科学的基础。
  • Is the movie dubbed or does it have subtitles? 这部电影是配音的还是打字幕的? 来自《简明英汉词典》
14 subtitles 2ed599c1a6d0321e20001bc46d236f37     
n.说明字幕,印在外国影片上的对白翻译字幕,译文对白字幕;小标题,副标题( subtitle的名词复数 );(电影的)字幕
参考例句:
  • subtitles for the deaf and the hard of hearing 为耳聋和听力不佳者打出的字幕
  • a Polish film with English subtitles 附有英语字幕的波兰影片
15 virtues cd5228c842b227ac02d36dd986c5cd53     
美德( virtue的名词复数 ); 德行; 优点; 长处
参考例句:
  • Doctors often extol the virtues of eating less fat. 医生常常宣扬少吃脂肪的好处。
  • She delivered a homily on the virtues of family life. 她进行了一场家庭生活美德方面的说教。
16 shimmering 0a3bf9e89a4f6639d4583ea76519339e     
v.闪闪发光,发微光( shimmer的现在分词 )
参考例句:
  • The sea was shimmering in the sunlight. 阳光下海水波光闪烁。
  • The colours are delicate and shimmering. 这些颜色柔和且闪烁微光。 来自辞典例句
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   NPR  美国国家电台  英语听力
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴