英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《权力的游戏》精讲 第二季第1集:北境不忘(6)

时间:2021-08-24 08:26来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

We have nowhere to house them. And with winter coming, it'll only get worse. You command the City Watch, do you not, Lord Slynt.

我们没地方安置他们。随着冬季来临。情况只会更糟。都城守备队不是听你差遣的么。史林特大人。

I do, Your Grace. And are you not a Lord at my command? I owe my title and lands to your generosity1, Your Grace.

是的。陛下。而你这个臣子难道不是听我差遣么?我的头衔和领地都是您的慷慨恩赐。陛下。

Then do your job. Shut the gates to the peasants. They belong in the field, not our capital. Yes, Your Grace.

那么就干好你的本职。紧闭城门。别放一个农民进来。他们该呆在田地里。而非涌进都城。遵命。陛下。

Don't get up. More ravishing than ever, big sister. War agrees with you.

不用起立。你比从前更迷人了。老姐。战争让你容光焕发呀。

Forgive the interruption. Carry on. What are you doing here? Ah, it's been a remarkable2 journey.

抱歉打断了大家。你们继续。你来这里干什么?啊。可真是一次无与伦比的精彩旅行。

I pissed off the edge of the Wall, I slept in a sky cell, I fought with the hill tribes.

我在长城边上撒尿。还在天牢里打盹。跟高山部落并肩作战。

So many adventures, so much to be thankful for. What are you doing here? This is the small council.

这么多历险。这么多感激之情要表达啊。你来这里干什么?这可是御前会议。

Yes. Well I, do believe, the Hand of the King, is welcome at all small council meetings. Our father is Hand of the King.

是的。我知道。我相信作为国王之手。在御前会议总会受到欢迎的。我们的父亲才是国王之手。

Yes, but in his absence. Your father has named Lord Tyrion to serve as Hand in his stead while he fights.

是的。但是他不在的时候呢。您父亲任命提利昂大人。在他作战时代行首相之职。

Out! All of you out! I would like to know how you tricked father into this. If I were capable of tricking father, .

退下!全给我退下!我真想知道你是怎么连蒙带骗才让父亲这么决定的。如果我有能力骗父亲。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 generosity Jf8zS     
n.大度,慷慨,慷慨的行为
参考例句:
  • We should match their generosity with our own.我们应该像他们一样慷慨大方。
  • We adore them for their generosity.我们钦佩他们的慷慨。
2 remarkable 8Vbx6     
adj.显著的,异常的,非凡的,值得注意的
参考例句:
  • She has made remarkable headway in her writing skills.她在写作技巧方面有了长足进步。
  • These cars are remarkable for the quietness of their engines.这些汽车因发动机没有噪音而不同凡响。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴