-
(单词翻译:双击或拖选)
2008 top10 stupid Christmas gifts
2008年十大最愚蠢的圣诞礼物
Short of gift ideas for that person who really does have everything? Then how about an underwear repair kit1 or maybe a Barack Obama “Yes,We Can” can opener?
不知道该送什么给那些什么都不缺的人吗?送个内衣修补包,或者奥巴马“Yes,We Can”开瓶器如何?
Website stupid.com, which claims finding a truly stupid gift is an art form, on Tuesday unveiled its second annual list of the top 10 “stupidest” holiday gifts for 2008.
美国纽约的stupid.com网站宣称发现愚蠢的礼物是一门艺术。他们于本周二公布了第二届 2008年度“10大最愚塞节日礼物”排行榜。
“2008 might have been a bad year for the economy, but it was a great year for stupidity,” said stupid.com's founder2 Gary Apple. “Weird products seemed to come out of the woodwork this year. There was almost too much stupidity to choose from!”
该网站创始人加里阿普尔说:“2008年的经济形势不好,但愚蠢的想法却不少,不知从哪儿冒出了那么多怪异的礼品,简直让人无从挑选。”
Last year the list featured a Hillary Clinton nutcracker, a Mother Teresa breath spray, and portable mistletoe with a suction cup to attach to your forehead.
去年上榜的礼物包括“希拉里胡桃夹”、“特雷莎修女口腔喷雾器”和可以吸在额头上的简易(派对)吸盘花。
Here is New York-based stupid.com’s top 10 list for 2008 (http://www.stupid.com/fim):
纽约网stupid. com(http : //www. stupid. com/fun)评选出的 “2008年度10大最愚蠢节日礼物”如下:
1. Screaming Chicken, The World’s Most Annoying Toy:
1.尖叫鸡,堪称“世界上最惹人厌的玩具”:
This rubber chicken doesn’t squeak3 or squawk. It screams.
这只橡胶4、鸡既不叽叽叫也不嘎嘎叫,而是“尖叫”。
2. Wealth Redistribution 2008 Holiday Ornament4:
2.“发”财圣诞树饰品:
This tree ornament announces that the ornament that used to be there has been removed and given to someone who needs it more. The Redistribution Holiday Ornament will let everyone know you’re spreading the wealth whether you want to or not.
如果圣诞树上出现这种装饰,那就表明原先在这里的装饰已被取走送给了更需要它的人。这种意为“重新分配”的圣诞礼物告诉人们:不管你是否愿意,你都在“发财”
3. Mini Guitar Hero:
3.迷你“吉他英雄”:
This miniature version of that mega-hit game is barely 6-inches long but you can still rock out to songs by Queen, Cheap Trick, Nirvana, and The Police.
这是全美最红的音乐电玩游戏“吉他英雄”的微缩版模型,尽管只有6英寸长,但仍然可以摇出各式摇滚乐,里面的歌曲出自皇后乐队廉价把戏”、涅磐和警察乐队的专辑。
4. Potty Putter:
4.“厕所高尔夫”:
Why waste time on the toilet, when you can use it to get ready for the fairway? Potty Putter contains everything you need for an exciting round of golf without leaving your seat including a putting green for around the toilet, mini putter, flag stick and two golf balls.
何必白白浪费上厕所的时间呢?不妨利用这点儿时间练练高尔夫吧。“厕所高尔夫”为你准备了全套球具,让你在方便时不必起身就可以练球一局,这套球具包括铺在马桶四周的果岭、迷你球杆、旗标和两个小髙尔夫球?
5. Wasabi Flavored Gumballs:
5.芥末味口香糖球:
These potent5 little green confections offer an intense explosion of wasabi. Strangely, the gum is actually delicious.
这种绿色的口香糖球有股很浓的芥末味,但奇怪的是味道还不错'
6. Men’s Underwear Repair Kit:
6.男士内衣修补包:
In this troubled economy, don’t throw away your old underwear but repair it with the Men’s Underwear Repair Kit. This handy, inexpensive kit provides everything you need to get your unsightly undershorts back into presentable shape.
现在正处于经济困难时期,可别扔了那些旧内衣,还是用内衣修补包补补吧。这个修补包易于携带、价格便宜,其中有你需要的任何修补用具,可以把你穿旧的内衣修补得有模有样。
7. Obama “Yes, We Can” Opener:
7.奥巴马“Yes, We Can”开瓶器:
Every election spawns6 some interesting products, but this has to be one of the stupidest. To Obama fans, the “Yes, We Can” opener, seizing on his campaign refrain, could be a treasure.
每次大选都会催生出一些有趣的小玩意儿,不过这次的开瓶器堪称其中最傻的一个。不过对于奥巴马的粉丝们来说,这个取意自奥巴马竞选口号“Yes, We Can”的开瓶器的确是个宝贝。
8. “How To Tie A Tie” Tie:
8.“怎样打领带”牌领带:
Still struggle with your tie? This stylish7 tie has simple knot-tying instructions printed right on the front. Just follow the six step-by-step diagrams and you’ll look as dashing as George Clooney in seconds.
还在为该怎么打领带发愁吗?这款时尚领带的正面印有打领带的简易步骤图,只要按照上面的六个步骤打领带,你立刻就能像乔治克鲁尼一样光彩照人。
9. 2009 Dog Poop Calendar:
9.新年狗屎日历:
Each month features a spectacular landscape or breathtaking tableau8, but somewhere in every shot there’s a pile of dog poop. Distasteful? You bet it is, but the contrast between the beautiful photography and dog poop is remarkable9.
这本日历的每个月份都是一輻风景画或一个惊险的画面,但无一例外都有一摊狗屎。觉得恶心?那当然。不过美景和狗屎相映成"趣”倒是让人过目不忘。
10. Pole Dancer Alarm Clock:
10.钢管舞闹钟:
When the alarm goes off, dance music plays and disco lights flash. At the same time, a buxom10 blonde dancer gyrates around a pole under the spinning disco ball.
一到设定的时间,这闹钟就会响起舞曲,迪斯科灯光闪烁不停,与此同时,一个体态丰腴的金发舞女会绕着“旋转舞厅”下的一根柱子大秀钢管舞。
1 kit | |
n.用具包,成套工具;随身携带物 | |
参考例句: |
|
|
2 Founder | |
n.创始者,缔造者 | |
参考例句: |
|
|
3 squeak | |
n.吱吱声,逃脱;v.(发出)吱吱叫,侥幸通过;(俚)告密 | |
参考例句: |
|
|
4 ornament | |
v.装饰,美化;n.装饰,装饰物 | |
参考例句: |
|
|
5 potent | |
adj.强有力的,有权势的;有效力的 | |
参考例句: |
|
|
6 spawns | |
(鱼、蛙等的)子,卵( spawn的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
7 stylish | |
adj.流行的,时髦的;漂亮的,气派的 | |
参考例句: |
|
|
8 tableau | |
n.画面,活人画(舞台上活人扮的静态画面) | |
参考例句: |
|
|
9 remarkable | |
adj.显著的,异常的,非凡的,值得注意的 | |
参考例句: |
|
|
10 buxom | |
adj.(妇女)丰满的,有健康美的 | |
参考例句: |
|
|