英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

科学美国人60秒 SSS 无麸质餐厅食物常被误贴标签

时间:2020-02-10 05:06来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 

This is Scientific American's 60-second Science, I'm Christopher Intagliata.

这里是科学美国人——60秒科学系列,我是克里斯托弗·因塔格里塔。

A lot of restaurant menus these days have gluten-free options. Problem is, many of the dishes may not be gluten-free at all.

如今很多餐厅的菜单上都有无麸质食物选项。但问题是,许多菜肴可能根本不是无麸质的。

"About a third overall, 32 percent, of gluten-free-labeled restaurant foods had a gluten-found result." Benjamin Lebwohl, a gastroenterologist and epidemiologist at Columbia University.

“总的来说,大约有三分之一,也就是32%贴有无麸质标签的餐厅食物都含有麸质。”哥伦比亚大学肠胃病学家和流行病学家本杰明·勒布沃尔说到。

His team got that 1/3 number by crowdsourcing data from 804 restaurant patrons, who used handheld gluten-testing devices to scan more than 5,600 restaurant food samples from across the U.S.

他的团队从804名餐厅顾客的众包数据中得出了三分之一这个数字,这些顾客用手持麸质测试设备扫描了全美5600多家餐厅的食物样本。

The devices can detect gluten at slightly lower levels than the maximum concentration the FDA allows for packaged foods—20 parts per million. So there could be some harmless false positives in the data.

该设备能检测到比美国食品药品管理局(简称FDA)所允许的包装食品麸质最高浓度百万分之20稍低的含量。因此,数据中可能存在一些无害的假阳性。

But we suspect given that large proportion that this is clearly a bigger problem than in packaged food, where probably less than two percent of all packaged food has detectable1 gluten of greater than 20 parts per million.

但考虑到如此大的比例,我们怀疑这显然是更大的问题,在所有包装食品中,能检测到麸质超过百万分之20的比例可能不超过2%。

The results are in The American Journal of Gastroenterology.

研究结果发表在《美国胃肠病学期刊》上。

For those who need to avoid gluten for health reasons, Lebwohl has a few tips. "Food that was tested around dinnertime was more likely to have gluten than food earlier in the day." And avoid allegedly gluten-free pizzas and pastas, he says, which scored more violations2 than other dishes. More than half of all pizza and pasta dishes tested positive for gluten.

勒布沃尔为因健康原因需要避免麸质的人提供了几条建议。“与当天早些时候测试的食物相比,晚餐前后测试的食物更可能含有麸质。”他说,要避开声称无麸质的披萨和意大利面,这两种食物的违规次数比其它食物更多。超过一半的披萨和意大利面的麸质测试结果为阳性。

So a salad, for lunch, might be a safer bet.

午餐吃沙拉可能更保险。

Thanks for listening for Scientific American — 60-Second Science. I'm Christopher Intagliata.

谢谢大家收听科学美国人——60秒科学。我是克里斯托弗·因塔利亚塔。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 detectable tuXzmd     
adj.可发觉的;可查明的
参考例句:
  • The noise is barely detectable by the human ear.人的耳朵几乎是察觉不到这种噪音的。
  • The inflection point at this PH is barely detectable.在此PH值下,拐点不易发现。
2 violations 403b65677d39097086593415b650ca21     
违反( violation的名词复数 ); 冒犯; 违反(行为、事例); 强奸
参考例句:
  • This is one of the commonest traffic violations. 这是常见的违反交通规则之例。
  • These violations of the code must cease forthwith. 这些违犯法规的行为必须立即停止。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   科学美国人60秒  英语听力  sss
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴