-
(单词翻译:双击或拖选)
[Sounds of people watching the total solar eclipse]
人们观看日全食的声音
You’ve all taken off your glasses by now, along with the family and friends of my friend Dennis Meredith. Because the Great American Eclipse of 2017 has come and gone. And most people in the path of totality, which the Merediths were in Sun Valley, Idaho, saw a terrific show. Now they have their memories—and batches1 of eclipse glasses cluttering2 up their homes.
现在,大家和我的朋友丹尼斯·梅雷迪思的家人和朋友们一样都摘下了日食观测眼镜。因为2017美国大日食已经过去了。同在爱达荷州太阳谷的梅雷迪思一家一样,大部分观看日全食的人们都欣赏了一次非常棒的表演。现在,大家都拥有了观看日全食的回忆,以及带回去把家里弄得凌乱的一堆观测眼镜。
But don’t throw them away—because many of the glasses are certified3 for safe use for up to three years. Which is good news for people, especially kids, in South America and Asia who might not be able to afford or otherwise acquire new eclipse glasses. Those two regions will experience a total solar eclipse in 2019. And a California non-profit called Astronomers4 Without Borders wants your old glasses to share with schools and those kids.
但请不要把它们扔掉——因为那些眼镜大都是经过认证的,可以安全使用长达3年之久。这对那些在南美和亚洲的人们,尤其是孩子们来说是个好消息,因为他们可能买不起或者无法获得新的日食观测眼镜。这两个地区将在2019年经历一次日全食。加州一个名为“无国界天文学家”的非盈利组织希望您能将观测眼镜分享给那些学校和孩子们。
Astronomers Without Borders has not yet announced an address to send the glasses, so hold onto them a bit longer and check back in to their Facebook page or their website, at www.astronomerswithoutborders.org. They request that you don’t send the glasses directly to them, but to the various outlets5 they’ll be announcing as clearinghouses for the specs.
无国界天文学家组织尚未公布可以捐赠眼镜的地址,所以就请多保留一段时间,查阅他们的脸谱网专页或官网www.astronomerswithoutborders.org.。他们请求大家不要直接将眼镜送到他们那里,而是送到他们公布的销售点以便他们清点眼镜的数据资料。
And while you’re at their site, check out the other good things they do to bring astronomy to people all around the world.
当您浏览他们的网站时,顺便看看他们为将天文学带给全世界的人而做的其他公益事业吧。
1 batches | |
一批( batch的名词复数 ); 一炉; (食物、药物等的)一批生产的量; 成批作业 | |
参考例句: |
|
|
2 cluttering | |
v.杂物,零乱的东西零乱vt.( clutter的现在分词 );乱糟糟地堆满,把…弄得很乱;(以…) 塞满… | |
参考例句: |
|
|
3 certified | |
a.经证明合格的;具有证明文件的 | |
参考例句: |
|
|
4 astronomers | |
n.天文学者,天文学家( astronomer的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
5 outlets | |
n.出口( outlet的名词复数 );经销店;插座;廉价经销店 | |
参考例句: |
|
|