-
(单词翻译:双击或拖选)
One nice touch about Christy's discovery was that it happened in Flagstaff, for it was there in 1930 that Pluto1 had been found in the first place. That seminal2 event in astronomy was largely to the credit of the astronomer3 Percival Lowell.
克里斯蒂的发现有一点妙处:它发生在弗拉格斯塔夫,冥王星就是1930年在那里首次发现的。这个天文学上的重大发现,很大程度上要归功于天文学家珀西瓦尔·洛厄尔。
Lowell, who came from one of the oldest and wealthiest Boston families (the one in the famous ditty about Boston being the home of the bean and the cod4, where Lowells spoke5 only to Cabots, while Cabots spoke only to God), endowed the famous observatory6 that bears his name, but is most indelibly remembered for his belief that Mars was covered with canals built by industrious7 Martians for purposes of conveying water from polar regions to the dry but productive lands nearer the equator.
洛厄尔出生于波士顿一个最古老、最富裕的家族(就是那首关于波士顿是豆子和鳕鱼故乡的著名歌谣中提到的家族。歌词中说,洛厄尔家族只跟卡伯特家族说话,卡伯特家族只跟上帝说话)。他捐赠了以他的名字冠名的著名天文台,但人们最不会忘记的是他这样的看法:火星上到处是由勤劳的火星人修建的运河,用来积储来自极地的水,以灌溉赤道附近那干旱而又丰产的土地。
Lowell's other abiding8 conviction was that there existed, somewhere out beyond Neptune9, an undiscovered ninth planet, dubbed10 Planet X. Lowell based this belief on irregularities he detected in the orbits of Uranus11 and Neptune, and devoted12 the last years of his life to trying to find the gassy giant he was certain was out there.
洛厄尔另一个令人不忘的看法是:在海王星以远的某个地方,存在着未被发现的第九颗行星,他给它起名为行星X。洛厄尔的这种看法是基于他在天王星和海王星的轨道上发现的不规律的现象。于是,他把生命的最后几年致力于找到那颗气态巨星。他断定它就在那里。
Unfortunately, he died suddenly in 1916, at least partly exhausted13 by his quest, and the search fell into abeyance14 while Lowell's heirs squabbled over his estate. However, in 1929, partly as a way of deflecting15 attention away from the Mars canal saga16 (which by now had become a serious embarrassment), the Lowell Observatory directors decided17 to resume the search and to that end hired a young man from Kansas named Clyde Tombaugh.
不幸的是,他于1916年突然去世。至少在一定程度上,这是他的探索工作过于疲劳所致。洛厄尔的继承人为了遗产争吵不休,探索工作暂时搁置下来。然而,1929年,某种程度上是为了转移对火星运河传说的注意力(到那个时候,它已经成为一件非常令人难堪的事),洛厄尔天文台的负责人决定恢复探索,并为此从堪萨斯州请来了一位名叫克莱德·汤博的年轻人。
点击收听单词发音
1 Pluto | |
n.冥王星 | |
参考例句: |
|
|
2 seminal | |
adj.影响深远的;种子的 | |
参考例句: |
|
|
3 astronomer | |
n.天文学家 | |
参考例句: |
|
|
4 cod | |
n.鳕鱼;v.愚弄;哄骗 | |
参考例句: |
|
|
5 spoke | |
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|
6 observatory | |
n.天文台,气象台,瞭望台,观测台 | |
参考例句: |
|
|
7 industrious | |
adj.勤劳的,刻苦的,奋发的 | |
参考例句: |
|
|
8 abiding | |
adj.永久的,持久的,不变的 | |
参考例句: |
|
|
9 Neptune | |
n.海王星 | |
参考例句: |
|
|
10 dubbed | |
v.给…起绰号( dub的过去式和过去分词 );把…称为;配音;复制 | |
参考例句: |
|
|
11 Uranus | |
n.天王星 | |
参考例句: |
|
|
12 devoted | |
adj.忠诚的,忠实的,热心的,献身于...的 | |
参考例句: |
|
|
13 exhausted | |
adj.极其疲惫的,精疲力尽的 | |
参考例句: |
|
|
14 abeyance | |
n.搁置,缓办,中止,产权未定 | |
参考例句: |
|
|
15 deflecting | |
(使)偏斜, (使)偏离, (使)转向( deflect的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
16 saga | |
n.(尤指中世纪北欧海盗的)故事,英雄传奇 | |
参考例句: |
|
|
17 decided | |
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的 | |
参考例句: |
|
|