-
(单词翻译:双击或拖选)
[00:19.84]- Excuse me. Lucy Whitmore? - Yes? -失礼,惠露西? -我是
[00:22.16]I have a delivery for you. 有人送东西给你
[00:27.80]- A delivery for me? - Yes. -给我的? -对
[00:29.20]Oh, they're beautiful 好美
[00:32.60]- Who are they from? - That I can't tell you. -谁送的? -我不能告诉你
[00:36.88]It's a secret admirer. He also wants you to have this. 是个爱慕者,他还送你这个
[00:41.16]- Who's your friend, Lucy? - Oh, well, I mean, I don't know. -你朋友是谁? -我不知道
[00:43.20]We just met, but look. 我们才刚认识,你看!
[00:47.72]I have a secret admirer. 有人偷偷爱慕我呢
[00:49.72]Oh, really? What's this? 真的?这是什么?
[00:51.96]It's a videotape. 录影带
[00:53.56]A videotape of what? 内容是什么?
[00:54.08]I have no idea. 我不知道
[00:56.16]But I have to find out. 但我会看个明白
[01:00.84]Happy birthday, Daddy. 生日快乐,阿爸
[01:01.52]- Thank you, sweetie. - That's right. Happy birthday, sir. -谢谢你,女儿 -生日快乐
[01:05.32]- What are you, 200 today? - That's cute. -你200岁了吧? -爱说笑
[01:07.76]- What are you doing? - I wanted to try something different. -你在搞什么鬼? -我想试点不一样的
[01:11.56]If it doesn't work, we've only wasted one day. 要是没用,也不过就浪费一天
[01:14.04](早安,露西)
[01:22.00](一切都不会有事...)
[01:26.76](不过你今年错过了一些事...)
[01:30.44](在北滩登陆)
[01:31.44]Marha Stewar faced charges... (犸莎史都华被起诉...)
[01:33.20](四月:史奴比狗狗戒毒了)
[01:35.88]Oh, God! 天哪!
[01:39.48](五月:史奴比狗狗再度吸毒)
[01:41.68](红袜队赢得了世界冠军)
[01:49.32](骗你的)
[01:50.60](阿诺选上了州长)
[01:51.92](没骗你)
[01:53.00](道格服用类固醇被淘汰)
[01:59.28](你不记得这些,因为...)
[02:01.72](牛只引发车祸)
[02:10.28](惠马林撞树,露西重伤)
[02:19.76]Okay, I think it's on. Go. Go. 机器开了,开始吧
[02:21.24]Aloha! I'm Henry Roth. 阿啰哈!我是罗亨利
[02:24.60]We met here at the Hukilau Cafe about a year after your accident. 我们在你车祸后一年 在阿苏小吃店认识
[02:28.28]I like you and you like me, most days. 我喜欢你,你也喜欢我 大部分的日子是的
[02:33.44]Every day is different, but basically this is what happens, Lucy. 每天都不一样 基本上情况是这样,露西
[02:35.16]Kikikoloko, take the camera. 拿好摄影机
[02:38.32]Okay, all right. Here we are, right here. 好了,我们在这里
[02:38.56]- I got it. - Don't drop it. -拿好了 -别摔到了
[02:41.12]The par1 of you in this reenactment... 在这里...
[02:44.88]...will be played by my good friend, Ula. 由我的好友芭乐扮演你
[02:46.88]Aloha. Sorry about your brain. 阿啰哈,你脑子的事真抱歉
[02:49.88]I had a accident too. 我也出过意外
[02:53.16]Believe it or not, this my good eye. 你信吗?我这只眼睛才是好的
[02:56.12]Hi. I like that waffle teepee that you have built. 我喜欢你建的松饼小屋
[02:56.52]- We ready? - Yeah. -准备好了? -好了
[03:02.60]Oh! So nice of you to notice. Please, sit down. 真高兴你喜欢,坐吧
[03:06.88]I would love to. 我很乐意
[03:09.36]My name is Henry, by the way. 对了,我叫亨利
[03:10.72]My name is Lucy. 我叫露西
[03:12.96]Smell my fingers? 要不要闻我的手指?
[03:16.92]Fish. Right on. 鱼,好耶
[03:20.68]Aquariums make me super horny. 水族馆让我超爽的
[03:22.64]That's not funny. Don't rub those. 这不好笑,别乱揉了
[03:27.64]It's very late, and my friend's unstable2. 现在很晚了 我朋友的心智又不稳定
[03:27.96]Sorry, Mr. Whitmore, if you're watching. 抱歉,伯父,如果你在看的话
[03:30.60]Come on, stop with the licking3! You're making me sick. 别舔了,你真恶心
[03:33.08]Lucy, I'm sorry. 露西,对不起
[03:36.88]Anyways, I know you wish I was making all this stuff up. 我知道你希望这是我编的
[03:40.68]I wish I was too. 我也希望如此
[03:44.24]But the good news is... 但是好消息是...
[03:45.44]...so many people out there care about you: 有很多人很关心你
[03:48.80]Your dad and Doug and a couple of your friends here at the Hukilau... 你爸和你弟 小吃店这里的朋友...
[03:52.12]...who have a message for you. 想跟你说话
[03:53.48]Lucy, as you know, your mother and I were best friends. 露西,你知道你妈跟我是麻吉
[03:58.48]That's why I promised her that I would always help look after you. 所以我答应过她 我永远都会帮忙照顾你
[04:03.32]Sometimes life isn't very fair... 有时人生是很不公平...
[04:08.40]...but we still have you. 但我们还有你
[04:12.16]Oh, and if you're wondering about this guy who's making this tape... 要是你对拍这带子的人有怀疑...
[04:15.84]...he's okay. 他还不错啦
[04:18.04]Hey, Lucy. Just so you know, since you lost your memory... 露西,顺便告诉你 自你丧失记忆之后...
[04:24.40]...I became governor of Hawaii. 我成了夏威夷的州长
[04:27.80]No, just kidding. I'm too smar. 骗你的啦,我太聪明了
[04:31.88]Kualaliku! Get your brother off the dishwasher! 阿弟,把你弟从洗碗机里捞出来
[04:36.12]So whenever you're ready, we'd all love to talk to you... 我们随时愿意跟你谈...
[04:39.92]...and answer any questions you have... 并回答你的任何问题...
[04:42.32]...and you're the best, Lucy. Aloha. 你是最棒的,露西,阿啰哈
[04:59.08]How many times have I watched this? 这我看过多少次了?
1 par | |
n.标准,票面价值,平均数量;adj.票面的,平常的,标准的 | |
参考例句: |
|
|
2 unstable | |
adj.不稳定的,易变的 | |
参考例句: |
|
|
3 licking | |
n. 殴打,挫败 动词lick的现在分词形式 | |
参考例句: |
|
|