-
(单词翻译:双击或拖选)
Y: Aren't the Rocky Mountains beautiful, Patrick? 多么壮观的洛基山脉!啊!I'm so glad you agreed to go skiing with me.
P: Uhhh..Yeah, the Rocky Mountains are beautiful, Yang Chen. But I guess when you asked me to go skiing with you, I didn't realize you meant to go ski jumping.
Y: Of course, we are going ski jumping. 高台滑雪。多刺激啊。Say, Patrick, 你脸色发绿. Are you feeling okay?
P: Actually, Yang Chen, I look green because I'm afraid of heights. And right now I'm feeling a little sick.
Y: 你有恐高症啊!Well, think about it this way, once you slide down the take-off ramp1 and make your jump─you will be at the bottom.
P: I have to ski down there?
Y: Yup. There's only one way to learn, Patrick. Here let me give you a little push.
P: No, Yang Chen, wait. Don't push me.
Y: 跳啊,多么篮的天,快点儿跳。跳下去你就会融入蓝天。。。
P: I have no idea what you are talking about, it sounds like some kind of cheesy Japanese movie.
Y. All I'm saying is "Jump"!
P: .Nooooooooooooooo à à.Aaaaaaaaaaaaaaaaaaah. (Thudding sound)
Y: (Calling down the ramp). Are you OK, Patrick?
P: (Weakly, calling back) Yeah, I'm okay. I'm glad I'm still alive.
Y: Good, it's my turn next. 该我跳了。You better get out of my way.
P: (Calling up) Okay, I'm out of the way. It's all clear. You can jump now, Yang Chen.
Y: Okay! Here I go! Yeeeeee-haaaawwwww! (Sound of sliding down a ramp, landing2).
P: Wow, Yang Chen. That was a great jump! And a perfect landing, too.
Y: I love ski jumping!
Here I go again. Yeeeeee-haaaawwwww!
1 ramp | |
n.暴怒,斜坡,坡道;vi.作恐吓姿势,暴怒,加速;vt.加速 | |
参考例句: |
|
|
2 landing | |
n.登陆;着陆;楼梯平台 | |
参考例句: |
|
|