英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

谈判英语一日通01-07

时间:2008-12-01 02:31来源:互联网 提供网友:amendachen   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

The meeting is going well for May. She's been offer a chance to work with Mike and become one of his suppliers.Next, they have to work out an understanding1. Situations like this are not that uncommon2, the buyer is in charge,and he gets to make the rules.That's the way it usually is. In the next part of the negotiation3,Mary finds out Mike's ground rules and decides if she can live with the. Even though this sounds like instruction,it is a negotiation.

对梅而言,这次机会进行得很顺利。迈克提供她一次合作的机会,让她成为他的供货商。接下来,他们必须讨论出一些共识。这类情形颇为常见,在这种情形中,买家会主导一切,订定规则。通常情况都是这样。在下面这种谈判情形中,梅为了解迈克的基本原则,她得决定是否接受这些规则。虽然这听起来象是指令,但还是谈判。

Mike:Well,that's why you'r here.

这就是我找你来的原因。

My source4 for big TV sets overcharged me on the last

shipment,so I need someone new.

我的大型电视供货商,上一次交货时敲了我一笔,所以我现在要找新的供货商。

I wanted to meet you to see if we can work together. I think

we can.

我跟你见面是相看看合作的可能性;我想应该没问题。

May:I agree.

我同意。

Mike:Fine,but before you agree, don't you need to know what

you're agreeing to?

很好,但在同意之前,你难道不想多了解一下,你到底同意了哪些条件吗?

May:I guess you're right.But like you said,you called me here to

check me out. I've been doing the same.

没错,但就像你说的,你打电话叫我过来,是相探探我的底细;当然,我也一样的。

Mike:Ha,ha,ha!That's fair.How did I do?

哈哈!这很公平,我表现得如何?

May:Quite good,actually.

说真的,相当不错。

I'm pretty sure you're demanding,but fair and honest. I feel

we can work together.

我确定你的要求很高,但是很公平、诚实。我想我们可以合作。

Mike:Good,well,here's what I need from you. Are you ready?

很好。我要说明需要你配合的地方了,准备好了吗?

May:Shoot!

请说!

Mike:Well,I know you work for someone else,but as your client5,

please,we have to get this straight between us.

我知道你在为别人做事,但身为你的客户,麻烦你,我们必须先把话说清楚。

I'm your client,not your company.

我是你的客户,不是你的公司。

As your client,I expect you to be square with me at all

times. Can you do that?

身为你的客户,我希望你随时对我坦诚,这点你做得到吗?

May:I don't see a problem.

没问题。

Mike:Good!Do you have any questions?

很好!你有问题想问吗?


点击收听单词发音收听单词发音  

1 understanding Afbz77     
adj.能谅解的;通情达理的;n.理解
参考例句:
  • We must have a clear understanding of the problem.我们对这一问题必须有一个清醒的认识。
  • Because she is understanding,people around her confide in her.因为她通情达理,周围的人都相信她。
2 uncommon AlPwO     
adj.罕见的,非凡的,不平常的
参考例句:
  • Such attitudes were not at all uncommon thirty years ago.这些看法在30年前很常见。
  • Phil has uncommon intelligence.菲尔智力超群。
3 negotiation FGWxc     
n.谈判,协商
参考例句:
  • They closed the deal in sugar after a week of negotiation.经过一星期的谈判,他们的食糖生意成交了。
  • The negotiation dragged on until July.谈判一直拖到7月份。
4 source KwfwM     
n.来源,水源;原始资料
参考例句:
  • They mentioned you as a good source of information.他们说你消息灵通。
  • All works of art have life as their source.一切文艺创作都来源于生活。
5 client rVSyX     
n.委托人,当事人,顾客
参考例句:
  • She can't come to the telephone;she's serving a client.她不能来接电话,她正在接待一位顾客。
  • The lawyer produced a clever defence of his client.律师机智地为委托人辩护。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(94)
98.9%
踩一下
(1)
1.1%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴