英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

美国习惯用语:832 march to a different drummer

时间:2014-08-22 08:23来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 

我干广播这一行已经十几年了,以前的编辑都是每星期一早上开会,但是最近刚来的这位领导别出心裁,把小组会议改在了星期五下班以前。

这倒让我想起了今天要学的习惯用语,叫, march to a different drummer.

March是齐步走,行军的意思,drummer是鼓手。March to a different drummer, 按照不同鼓手的节奏前进,意思就是独树一帜,标新立异。

这下大家明白了吧,别人一般都是星期一早上开会,但是新来的这位编辑却规定星期五下班前开会,跟别人不一样,这就叫, march to a different drummer. 其实啊,生活中这种人并不少见,让我们听听下面例子里这个人是怎么过年的。

例句-1: My friends are always inviting1 me to these crazy New Year's Eve parties. But I've always march to a different drummer. Going to big noisy celebrations just to wait until midnight isn't for me. I'd much rather stay home and have a quiet evening watching a good movie or reading a good book.

这个人说:朋友们经常邀请我去参加他们那些疯狂的元旦派对,但是我跟他们不一样。我一点也不喜欢那种喧闹的庆祝活动;我更愿意一个人待在家里,晚上安安静静地看个电影,或是读本好书。

虽然我也是喜欢安静的人,大年夜可不是安静的时候。要让我说,迎接新的一年到来,跟亲朋好友在一起庆祝,一年就这么一次,是无论如何也少不了的。有时候,我还会穿上晚礼服,跟先生一起到大饭店里去参加新年庆祝活动, 玩个通宵呢!

******

刚才说到新年晚会,下次我要记得,一定得穿一双舒服点儿的鞋。我朋友建议我,下次买鞋,可以上网去试试。下面就让我们一起听听一家网上鞋店的介绍。

例句-2: Zappos, the biggest online shoe store could have copied its competitors. Instead, it march to a different drummer. By offering free shipping2, a 365-day return policy and continuously available service, it provided some of the best service in the industry. Maybe that's why it's grown from nothing to an almost $1 billion giant.

这个人说:最大的网上鞋店Zappos本来可以效仿对手的做法,随大流,但是他们却选择了独树一帜,为顾客提供网上购物一些最优惠的服务,包括免费送货上门,购物一年之内包退包换等。这可能就是他们白手起家,发展成为一个价值十亿美元的大公司的秘诀。

看来,这家公司的经营者还真是挺有创意的。我认识一对夫妇,他们结婚是在山崖上,婚礼最精彩的节目是蹦极。WOW,真够刺激的。这就叫march to a different drummer.

很显然,march to a different drummer这个习惯用语的出处跟阅兵,仪仗有关,来自美国著名作家和思想家亨利·戴维·梭罗1854年著作《沃尔登》里的一句话。也许你听人说过,march to a different beat, march to a different tune3, 还有,march to the beat of a different drum or drummer, 其实这些说法都是一个意思。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 inviting CqIzNp     
adj.诱人的,引人注目的
参考例句:
  • An inviting smell of coffee wafted into the room.一股诱人的咖啡香味飘进了房间。
  • The kitchen smelled warm and inviting and blessedly familiar.这间厨房的味道温暖诱人,使人感到亲切温馨。
2 shipping WESyg     
n.船运(发货,运输,乘船)
参考例句:
  • We struck a bargain with an American shipping firm.我们和一家美国船运公司谈成了一笔生意。
  • There's a shipping charge of £5 added to the price.价格之外另加五英镑运输费。
3 tune NmnwW     
n.调子;和谐,协调;v.调音,调节,调整
参考例句:
  • He'd written a tune,and played it to us on the piano.他写了一段曲子,并在钢琴上弹给我们听。
  • The boy beat out a tune on a tin can.那男孩在易拉罐上敲出一首曲子。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   voa英语  美国  习惯用语
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴