英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

外贸口语一点通第119期:争议仲裁之巧问巧答

时间:2016-08-23 01:34来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   If arbitration1 is to take place in China, which substantive2 law will apply? 如果仲裁在中国进行,主要依据哪些法律规定?

  Arbitration will be carried out in compliance3 with the commerical law of China. 仲裁将根据中国商法进行。
  What documents must we furnish to arbitration? 进行仲裁时我们必须提供哪些文件?
  All the relevant documents. 所有的相关材料。
  Just a second. I'll check out for you. 稍等,我帮你查一下。
  Do we have to settle the dispute by arbitration? 我们必须通过仲裁解决分歧吗?
  It is not necessary to submit a case to arbitration as long as our two parties can discuss the matter in a friendly manner. 只要双方能有好协商,就没有必要进行仲裁。
  We wish to sellte this dispute fairly and suggest that we submit is to arbitration. 我们希望能够公平解决争议,建议对争议进行仲裁。
  Arbitration is generally the last resort if there is no alternative. 仲裁通常是在别无选择的情况下的最后手段。
  Does the arbitration have to be done in China? 只能在中国进行仲裁吗?
  No, we can have arbitration in other countries. 不,可以在其他国家进行仲裁。
  You don't have to. But since we do business in China, having arbitration here is convenient. 不用,但既然我们在中国经商,在这里仲裁方便些。
  Arbitration can be concluded either in China or in other countries. 仲裁可以在中国进行,也可以在他国进行。
  We don't oppose the matter be submitted to arbitration. Then in which country? 我们不反对将此问题交仲裁解决,那么在哪个国家仲裁呢?
  We insist that arbitration be carried out in the country of the defendant4. 我们坚持仲裁应在被告所在的国家进行。
  We hope that the arbitration be conducted in China. 我们希望仲裁在中国进行。
  What kinds of dispute do you usually handle? 你们通常处理哪些类型的纠纷?
  We handle many kinds of commercial disputes. 我们处理很多种商业纠纷。
  Well, there are many kinds, such as disputes arising form foreign trade and transport of goods, cargo5 insurance, transfers of technology, leasing and so on. 嗯,很多。例如,由对外贸易,货物运输,货物保险,技术转让,租赁等引起的纠纷。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 arbitration hNgyh     
n.调停,仲裁
参考例句:
  • The wage disagreement is under arbitration.工资纠纷正在仲裁中。
  • Both sides have agreed that the arbitration will be binding.双方都赞同仲裁具有约束力。
2 substantive qszws     
adj.表示实在的;本质的、实质性的;独立的;n.实词,实名词;独立存在的实体
参考例句:
  • They plan to meet again in Rome very soon to begin substantive negotiations.他们计划不久在罗马再次会晤以开始实质性的谈判。
  • A president needs substantive advice,but he also requires emotional succor. 一个总统需要实质性的建议,但也需要感情上的支持。
3 compliance ZXyzX     
n.顺从;服从;附和;屈从
参考例句:
  • I was surprised by his compliance with these terms.我对他竟然依从了这些条件而感到吃惊。
  • She gave up the idea in compliance with his desire.她顺从他的愿望而放弃自己的主意。
4 defendant mYdzW     
n.被告;adj.处于被告地位的
参考例句:
  • The judge rejected a bribe from the defendant's family.法官拒收被告家属的贿赂。
  • The defendant was borne down by the weight of evidence.有力的证据使被告认输了。
5 cargo 6TcyG     
n.(一只船或一架飞机运载的)货物
参考例句:
  • The ship has a cargo of about 200 ton.这条船大约有200吨的货物。
  • A lot of people discharged the cargo from a ship.许多人从船上卸下货物。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   外贸口语
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴