英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英国新闻听力 习近平出席白金汉宫晚宴

时间:2021-12-07 02:39来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

The US and Russia have signed a memorandum1 of understanding to minimize the risk of their aircraft coming into accidental contact in the skies above Syria. It comes after several instances in which the US accused Russia of unsafe and unprofessional conduct by flying too close to its aircraft. A Pentagon spokesman Peter Cook said even a memorandum contained specific protocols2. It calls for aircraft to maintain a safe distance and we have the most professional, capable aircrews in the world, and they operate with professionalism everyday over Syria. We are calling on the Russians to do the same. And these crews are crews certainly knowing exactly what a safe distanceis and the obligation is upon the Russians to maintain that safe distance, maintain that professional airmanship just as our crews are displaying right now.

The Chinese president Xi Jinping has attended the royal banquet at Buckingham Palace at the end of the first four-day of his state visit to Britain. In her speech, Queen Elizabeth described their countries relations as global partnership3 and called his visit a defining moment. Howard Zhang from the BBC's Chinese Service has this analysis of the meeting's significance. This meeting is mainly about China agreeing to bankroll almost all of the major infrastructure4 projects in the UK for decades to come. Nuclear, high speed railway, technology sector5 and also making London the main Renminbi or the Chinese currency trading hub which will bring billions into London as well as UK economy, all that for a promise that the UK will recognize China as a main cooperative partner on world stage.

A scientific study has raised concerns that a deadly strain of a malaria6 parasite7 that's spreading across Southeast Asia could move into Africa. Laboratory experiments have shown that the parasite which is resistant8 to the most effective anti-malaria drug artemisinin is able to infect different mosquito species. Doctor Rick Fairhurst of the National Institute of Health in the United States, which carried out the research, warned that such a jump could have catastrophic consequences. We think that these parasites9 are going to be extremely difficult to stop. The spread out and that just cannot be good for any kind of containment10 effort. So we think that this will provide additional impetus11 for grossly intensifying12 the malaria elimination13 efforts in Southeast Asia.

A Cuban graffiti artist called Danilo Maldonado has been released from jail after spending ten months in prison for mocking Raul and Fidel Castro. Mr.Maldonado, who was known as El Sexto, attempted to release two pigs painted with the names of the country's current president and former leader before he was arrested by security officers. Amnesty International says he is a person of conscience. World news from the BBC.

The Mexican authorities are relaunching the investigation14 into last year's disappearance15 of 43 students in the state of Guerrero. International experts had said the investigation was flawed. One of the experts said there would be a new team of investigators16 who will make better use of technology including drones, satellites, and maps of clandestine17 graves. They've disputed the government's account that police in Guerrero handed the students over to adrugs cartel who killed them and incinerated the bodies.

Canada's prime minister, elect, Justin Trudeau has declared the country is back on the global stage after his Liberal Party's landslide18 election victory. Mr.Trudeau told a rally in Ottawa that Canada's friends abroad had worried that it has lost compassionate19 and constructive20 voice under the previous conservative government. In his first telephone conversation with president Obama since his victory, Mr. Trudeau confirmed his intention to withdraw Canada's fighter jets from the airstrikes against Islamic State militants21.

The United Nations says women worldwide have made significant progress since the women's conference in Beijing 20 years ago. They are in general living longer and better educated. But millions face violence and discrimination and women still make up 2/3 of illiterate22 adults.

Scientists say they may have solved the mystery of what makes the belly23 of a snake so slippery. Our science reporter Johnathan Webb has more details. Snakes are notoriously unsettlingly slippery and scientists have known for years that the scales on the animal's underbelly are particularly frictionless25. Now biologists have worked with chemical engineers to study that surface at the molecular26 level. The scales they say are covered in a thin layer of lubricant and almost makes belly these fatty molecules27 are lined up in an extremely orderly fashion as well as offering an explanation for the snake's slimy underbelly. This discovery could help engineers design new low friction24 pants or coatings that resists wear and tear. And that's the BBC news.

为了最大程度降低叙利亚空袭冲突,美苏两国签署了谅解备忘录。在这之前曾发生了几起事件,由于飞行距离太近,美国指责俄罗斯采取了不安全,不职业的做法。五角大楼发言人彼得·库克表示称,备忘录中包含了一些具体协议。包括安全飞行距离,我们有世界上最专业,能力最强的飞行员,他们以非常专业的水准执行叙利亚任务。我们呼吁俄罗斯能够和我们一样。我们的飞行员知道什么是安全距离,而保持飞行距离的责任就落在了俄罗斯的头上,就像我们现在所展现的一样,保持最专业的飞行。

中国国家主席习近平开启了对英国为期四天的国事访问,在访问的第一天,习近平在白金汉宫参加了皇室国宴。在女王的演讲中,她称中英两国关系是全球伙伴关系,并认为习的此次出访是一次决定性的访问。来自BBC中文服务台的霍华德·张对此次访问的重要性进行了分析。此次会晤的重点是,中国将会在未来十年对英国的基础设施建设投进行投资。这些包括核能、高铁以及其他技术领域,伦敦也将成为人民币业务中心,这不仅会给英国经济,同样也会给伦敦带来数十亿资产,英国也将会把中国看成是世界舞台的合作伙伴。

科学研究担心东南亚盛行的疟原虫或将蔓延到非洲国家。实验证明,这种对青蒿素有抗药性的疟原虫也能够感染其他品种蚊子。来自美国国立卫生研究院的里克·费尔赫斯特医生进行了此项研究,他警告称传播将会带来灾难性的后果。我们认为这种疟原虫将会很难得到控制。它的扩散也会对任何遏制措施构成影响。对于消灭东南亚疟原虫,人们还需要加强努力。

由于嘲弄劳尔·卡斯特罗和菲德尔·卡斯特罗,古巴涂鸦艺术家达尼洛·马尔多纳遭到了监禁10个月的判罚,目前已得到释放。因马尔多纳先生在两只猪上写下现任总统和前领导人的名字而遭到警方逮捕,他也被人们称之为“六”。国际特赦组织称他是一个有良知的人。BBC全球新闻。

墨西哥有关方面表示称,他们将会对去年发生在格雷罗州的43名学生失踪案展开重新调查。国际专家此前称之前的调查存在漏洞。专家组成员称他们将重新组成调查小组,并充分利用无人机、卫星等技术进行调查,这其中还包括秘葬地图。政府报告称,格雷罗州警方将学生移交给了贩毒组织,该组织随即杀死学生,并进行焚烧,而国际专家组对此产生了质疑。

在自由党以绝对优势获得胜利后,新晋加拿大总理贾斯廷·特鲁多宣布加拿大重新回到世界舞台。在渥太华举行的集会上,特鲁多表示称,加拿大的许多朋友曾对保守党领导下的加拿大表示过担心,称加拿大失去了同情心和建设性的声音。获胜之后,特鲁多与奥巴马进行了首次电话交谈,而对于有意退出“伊斯兰国”极端组织空袭行动的想法也得到了特鲁多的证实。

联合国表示称自从20年前北京召开世界妇女大会以来,全球女性发展取得了卓越成效。她们普遍受到了良好教育,寿命也有所提高。然而仍然有数百万妇女遭受暴力和歧视,妇女仍然占据全球成人文盲总数的三分之二。

科学家表示称他们解开了蛇腹部“光鲜亮丽”的谜团。请听BBC科学记者乔纳森·韦布的报道。蛇的光滑明亮总会让人惴惴不安,多年以来,科学家就已经对下腹无摩擦有所了解。如今,生物学家与化学工程师一同对下腹表面进行了分子层面研究。他们表示称,蛇的下腹表面覆盖了一层厚厚的润滑剂,这也使得下腹的粗壮分子有序排开,从而也解释了下腹润滑的原因。这项发现能够帮助工程师设计出防止磨损,低摩擦的裤子和涂层。BBC新闻。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 memorandum aCvx4     
n.备忘录,便笺
参考例句:
  • The memorandum was dated 23 August,2008.备忘录上注明的日期是2008年8月23日。
  • The Secretary notes down the date of the meeting in her memorandum book.秘书把会议日期都写在记事本上。
2 protocols 66203c461b36a2af573149f0aa6164ff     
n.礼仪( protocol的名词复数 );(外交条约的)草案;(数据传递的)协议;科学实验报告(或计划)
参考例句:
  • There are also protocols on the testing of nuclear weapons. 也有关于核武器试验的协议。 来自辞典例句
  • Hardware components and software design of network transport protocols are separately introduced. 介绍系统硬件组成及网络传输协议的软件设计。 来自互联网
3 partnership NmfzPy     
n.合作关系,伙伴关系
参考例句:
  • The company has gone into partnership with Swiss Bank Corporation.这家公司已经和瑞士银行公司建立合作关系。
  • Martin has taken him into general partnership in his company.马丁已让他成为公司的普通合伙人。
4 infrastructure UbBz5     
n.下部构造,下部组织,基础结构,基础设施
参考例句:
  • We should step up the development of infrastructure for research.加强科学基础设施建设。
  • We should strengthen cultural infrastructure and boost various types of popular culture.加强文化基础设施建设,发展各类群众文化。
5 sector yjczYn     
n.部门,部分;防御地段,防区;扇形
参考例句:
  • The export sector will aid the economic recovery. 出口产业将促进经济复苏。
  • The enemy have attacked the British sector.敌人已进攻英国防区。
6 malaria B2xyb     
n.疟疾
参考例句:
  • He had frequent attacks of malaria.他常患疟疾。
  • Malaria is a kind of serious malady.疟疾是一种严重的疾病。
7 parasite U4lzN     
n.寄生虫;寄生菌;食客
参考例句:
  • The lazy man was a parasite on his family.那懒汉是家里的寄生虫。
  • I don't want to be a parasite.I must earn my own way in life.我不想做寄生虫,我要自己养活自己。
8 resistant 7Wvxh     
adj.(to)抵抗的,有抵抗力的
参考例句:
  • Many pests are resistant to the insecticide.许多害虫对这种杀虫剂有抵抗力。
  • They imposed their government by force on the resistant population.他们以武力把自己的统治强加在持反抗态度的人民头上。
9 parasites a8076647ef34cfbbf9d3cb418df78a08     
寄生物( parasite的名词复数 ); 靠他人为生的人; 诸虫
参考例句:
  • These symptoms may be referable to virus infection rather than parasites. 这些症状也许是由病毒感染引起的,而与寄生虫无关。
  • Kangaroos harbor a vast range of parasites. 袋鼠身上有各种各样的寄生虫。
10 containment fZnyi     
n.阻止,遏制;容量
参考例句:
  • Your list might include such things as cost containment,quality,or customer satisfaction.你的清单上应列有诸如成本控制、产品质量、客户满意程度等内容。
  • Insularity and self-containment,it is argued,go hand in hand.他们争论说,心胸狭窄和自我封闭是并存的。
11 impetus L4uyj     
n.推动,促进,刺激;推动力
参考例句:
  • This is the primary impetus behind the economic recovery.这是促使经济复苏的主要动力。
  • Her speech gave an impetus to my ideas.她的讲话激发了我的思绪。
12 intensifying 6af105724a108def30288b810d78b276     
v.(使)增强, (使)加剧( intensify的现在分词 );增辉
参考例句:
  • The allies are intensifying their air campaign. 联军部队正加大他们的空战强度。 来自辞典例句
  • The rest of the European powers were in a state of intensifying congestion. 其余的欧洲强国则处于越来越拥挤的状态。 来自英汉非文学 - 历史
13 elimination 3qexM     
n.排除,消除,消灭
参考例句:
  • Their elimination from the competition was a great surprise.他们在比赛中遭到淘汰是个很大的意外。
  • I was eliminated from the 400 metres in the semi-finals.我在400米半决赛中被淘汰。
14 investigation MRKzq     
n.调查,调查研究
参考例句:
  • In an investigation,a new fact became known, which told against him.在调查中新发现了一件对他不利的事实。
  • He drew the conclusion by building on his own investigation.他根据自己的调查研究作出结论。
15 disappearance ouEx5     
n.消失,消散,失踪
参考例句:
  • He was hard put to it to explain her disappearance.他难以说明她为什么不见了。
  • Her disappearance gave rise to the wildest rumours.她失踪一事引起了各种流言蜚语。
16 investigators e970f9140785518a87fc81641b7c89f7     
n.调查者,审查者( investigator的名词复数 )
参考例句:
  • This memo could be the smoking gun that investigators have been looking for. 这份备忘录可能是调查人员一直在寻找的证据。
  • The team consisted of six investigators and two secretaries. 这个团队由六个调查人员和两个秘书组成。 来自《简明英汉词典》
17 clandestine yqmzh     
adj.秘密的,暗中从事的
参考例句:
  • She is the director of clandestine operations of the CIA.她是中央情报局秘密行动的负责人。
  • The early Christians held clandestine meetings in caves.早期的基督徒在洞穴中秘密聚会。
18 landslide XxyyG     
n.(竞选中)压倒多数的选票;一面倒的胜利
参考例句:
  • Our candidate is predicated to win by a landslide.我们的候选人被预言将以绝对优势取胜。
  • An electoral landslide put the Labour Party into power in 1945.1945年工党以压倒多数的胜利当选执政。
19 compassionate PXPyc     
adj.有同情心的,表示同情的
参考例句:
  • She is a compassionate person.她是一个有同情心的人。
  • The compassionate judge gave the young offender a light sentence.慈悲的法官从轻判处了那个年轻罪犯。
20 constructive AZDyr     
adj.建设的,建设性的
参考例句:
  • We welcome constructive criticism.我们乐意接受有建设性的批评。
  • He is beginning to deal with his anger in a constructive way.他开始用建设性的方法处理自己的怒气。
21 militants 3fa50c1e4338320d8495907fdc5bdbaf     
激进分子,好斗分子( militant的名词复数 )
参考例句:
  • The militants have been sporadically fighting the government for years. 几年来,反叛分子一直对政府实施零星的战斗。
  • Despite the onslaught, Palestinian militants managed to fire off rockets. 尽管如此,巴勒斯坦的激进分子仍然发射导弹。
22 illiterate Bc6z5     
adj.文盲的;无知的;n.文盲
参考例句:
  • There are still many illiterate people in our country.在我国还有许多文盲。
  • I was an illiterate in the old society,but now I can read.我这个旧社会的文盲,今天也认字了。
23 belly QyKzLi     
n.肚子,腹部;(像肚子一样)鼓起的部分,膛
参考例句:
  • The boss has a large belly.老板大腹便便。
  • His eyes are bigger than his belly.他眼馋肚饱。
24 friction JQMzr     
n.摩擦,摩擦力
参考例句:
  • When Joan returned to work,the friction between them increased.琼回来工作后,他们之间的摩擦加剧了。
  • Friction acts on moving bodies and brings them to a stop.摩擦力作用于运动着的物体,并使其停止。
25 frictionless tiTxY     
adj.没有摩擦力的
参考例句:
  • The suspension of the mirrors must be very frictionless, but strongly damped. 反射镜的悬挂既要无摩擦,但又要有强阻尼。
  • There is a frictionless hinge at C. C点是无摩擦铰。
26 molecular mE9xh     
adj.分子的;克分子的
参考例句:
  • The research will provide direct insight into molecular mechanisms.这项研究将使人能够直接地了解分子的机理。
  • For the pressure to become zero, molecular bombardment must cease.当压强趋近于零时,分子的碰撞就停止了。
27 molecules 187c25e49d45ad10b2f266c1fa7a8d49     
分子( molecule的名词复数 )
参考例句:
  • The structure of molecules can be seen under an electron microscope. 分子的结构可在电子显微镜下观察到。
  • Inside the reactor the large molecules are cracked into smaller molecules. 在反应堆里,大分子裂变为小分子。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   英国新闻  双语新闻  听力
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴