英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英伦广角 聪明的公园长椅称重坐着的人

时间:2016-08-19 02:47来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 

In a bid to boost fitness, new park benches in Moscow will let sitters see their weight and receive health tips. Dina Fine Maron reports

为了推动人们健身,莫斯科公园新的长椅会让坐的人看到他们的体重,并接受健康建议。金娜·凡·马龙报道。

On a beautiful day in Moscow, visitors to a park can sit on a bench, enjoy the scenery…and find out how much they weigh. New park benches will include scales that capture a sitting person’s weight. The smart seats are to be sponsored by local gyms, according to Russian news reports. In a bid to boost fitness, the benches will also display health tips. And, of course, advertise nearby fitness centers.

在莫斯科,一个晴朗的天气里,游客去公园可以坐在长椅上,欣赏风景…还可以知道他们有多重。公园新的长椅有刻度,能够称出坐在上面人的体重。据俄罗斯新闻报道:这些聪明的长椅是由当地的健身馆赞助。为了促进人们健身,这些长椅还会给他们一些健康建议。当然,是由附近的健康中心给出建议。

The idea has been vetted1 before: a fitness club in the Netherlands installed benches with scales at a public bus stop. The sitter’s weight was shown in large lettering on a nearby electronic panel. Russia aims to scale up the experiment: Moscow plans to debut2 at least 20 weighing benches by the end of the year.

这的想法先前被审查过:荷兰的一个健身俱乐部在公共汽车站牌安装过标有刻度的长凳。坐在凳子上人的体重在附近的电子屏上显示。俄罗斯想把项实验规模放大:莫斯科计划到年底结束时候首次弄20把称重椅子。

The benches have their limits: they don’t throw people off so they’ll get some exercise instead of sitting, and they have yet to be programmed to make snide remarks. But perhaps the benches will most improve health by motivating Muscovites to extend a stroll rather than sit and have their weights displayed to curious passersby3.

长凳有它们的限制:它们不会甩掉人们的体重,所以人们还是得多锻炼而不是总坐着,这些长凳已被编程能够说出一些暗讽的话语。但是,通过把他们的体重展示给好奇的路人来激励莫斯科人多多散步、运动而不是坐着不动,以期最大限度改善人们健康状况。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 vetted c6c2d39ddfb9a855b4c87b24b49b3d60     
v.审查(某人过去的记录、资格等)( vet的过去式和过去分词 );调查;检查;诊疗
参考例句:
  • The recruits were thoroughly vetted before they were allowed into the secret service. 情报机关招募的新成员要经过严格的审查。 来自《简明英汉词典》
  • All staff are vetted for links with extremist groups before being employed. 所有职员录用前均须审查是否与极端分子团体有关。 来自辞典例句
2 debut IxGxy     
n.首次演出,初次露面
参考例句:
  • That same year he made his Broadway debut, playing a suave radio journalist.在那同一年里,他初次在百老汇登台,扮演一个温文而雅的电台记者。
  • The actress made her debut in the new comedy.这位演员在那出新喜剧中首次登台演出。
3 passersby HmKzQJ     
n. 过路人(行人,经过者)
参考例句:
  • He had terrorized Oxford Street,where passersby had seen only his footprints. 他曾使牛津街笼罩了一片恐怖气氛,因为那儿的行人只能看到他的脚印,看不到他的人。 来自英汉 - 翻译样例 - 文学
  • A person is marceling on a street, watching passersby passing. 街边烫发者打量着匆匆行人。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   英伦广角
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴