英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英语词汇实用小百科 缩写词

时间:2022-04-29 06:14来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

John: Hello and welcome to this week's Round Table Word of the Week. This week we are looking at some of the most hated online abbreviation1 on the English internet.

Heyang: 欢迎来到这周的英语词汇小百科。这周我们来个大家介绍一些缩写词。

John: The thing you got to remember to use these phrases and abbreviations2 selectively. Because you might not always get a very positive reaction. So the first is LOL—perhaps the oldest online abbreviation in the English language. Do you know what it means?

Heyang: Hahaha.

John: It means “laugh out loud” which Heyang just did. But the problem is this specific abbreviation has become part of our lexicon3 and part of the words we use. Sometimes to everyone's frustration4 and annoyance5, some people instead of laughing, will just say LOL rather than actually laughing.

Heyang: LOL 是大笑的意思。Isn't it really annoying when you are saying it and not texting it.

John: Oh totally. I mean never say LOL, because people will think you are kind of stupid. And then the next one is YOLO.

Heyang: YOLO!

John: It means “you only live once”. I'm not even sure where this came from. But it was an idea that you should go out there and have your adventure. You should live life the fullest and celebrate and so on and so on. But as you have just heard from Heyang and I, it gets old pretty quickly.

Heyang: YOLO 就是你这辈子只活这一次,仅此一生。你要珍惜中的各种机会,好好活这一遭。这类的意思吧。Or why can't you just say it in a more sophisticated6 way, like “carpe diem.”

John: Yeah. And there is TBH or “to be honest.” Basically, we expect you to be honest all the time, you don't need to tell us that you are being honest.

Heyang: To be honest 就是老实说。But do you actually use it often? Maybe not.

John: No, I definitely don't. But a very similar one is “in my humble7 opinion” or “in my honest opinion.” So IMHO. The H is redundant8, you don't need to use it. The M is redundant. So you can just say IO. But that's just kind of weird9.

Heyang: Yeah, it is. I think only the social media native generation probably might use it.

John: And there is JFGI. A little bit difficult to say. But it could be kind of fun to write it down when someone's really annoying you. A lot of this is coming from the idea of a website let me google that for you or LMGTFY.com. So the idea being that someone comes to you and asks a question, it's a question they can answer themselves it they only go and search for the answer. So JFGI is just f***ing google it.

Heyang: Ok. 要是用中文说这个词的话应该就是“百度一下会shi吗?”为什么你自己不能去寻找答案,非要问别人。这也是一种非常犀利地回应的方式。

John: And there is TL;DR. This is one of the more popular abbreviations used online. It stands for “too long; didn't read.” So basically, there's this really long article that everyone's talking about. You just say TL;DR. I didn't read it.

Heyang: I wish there is a Chinese equivalent10 to this. 意思就是太长了我没读。I think there's so many articles that deserves this kind of treatment.

John: It's really interesting too that blog culture on the American internet at least that re-appropriated this. What they done is instead of saying this is the summary of an article, they say TLDR and they give you the summary of the article. And there's IYKWIM. If you know what I mean.

Heyang: 如果你知道我的意思的话。。。Do people actually use this?

John: I've never seen this before.

Heyang: It's a bit too long.

John: But funny enough, maybe you can guess what it is. The response that is NIDKWYM “no I don't know what you mean.”

Heyang: I think this is like trying hard to decipher a code. It's beyond me.

John: TMI. That's one actually coming into our lexicon. For example, maybe I'm sharing too much information with Heyang about my daily routine. And she says ‘John, TMI.' Too much information.

Heyang: Yeah. 信息量太大,让你脑洞大开。I think this is a useful phrase. I'll use it on you all the time John.

John: Oh gosh. I've created a monster. Next up AFAIR. Or in some cases and I think more usually, AFAIK “as far as I recall” or “as far as I know.”

Heyang: 据我回忆。This is slightly different from IMHO, right?

John: Oh, it's very different but at the same time useless, basically. And if you are going to take the time to write this out, you might as well just write out ‘as far as I know.' And the last but not least, again it's one of the more popular ones. One that's used quite often. You got to be careful sometimes. Sometimes you may come across a link or an article or maybe some pictures that you think is quite interesting. And then you send it to your friend. And your friend opens the email or opens the link at work. Their boss walks by, they see what they're looking at. And maybe they get into trouble. Maybe they get fired. So next time, instead of just sending it to them, you can put in the subject line NSFW. Not safe for work.

Heyang: 就是不适合在工作场合看或读的影像和文字。这也是给收到这个信息的人一个提醒。 I think this is a very considerate thing to do for your friend.

John: And that's all we have for this week's Word of the Week. Use these abbreviations carefully and sparingly, and you will have some pretty good results.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 abbreviation LyCz9     
n.(用词首字母组成的)缩写
参考例句:
  • A.D.is the abbreviation for"advertisement".A.D.是advertisement的缩写。
  • The postal abbreviation for Kansas is KS.堪萨斯州的邮政缩写是KS。
2 abbreviations a4c8134a554a0809846626fa94ea59dc     
n.缩写( abbreviation的名词复数 );缩写词;略语
参考例句:
  • Scratch the subject of defence and acronyms, abbreviations, and buzzwords fly out. 话题触及国防,缩合字,缩写字和行话就满天飞。 来自《简明英汉词典》
  • All abbreviations are to be written out. 所有的缩写都要完整地写出来 来自辞典例句
3 lexicon a1rxD     
n.字典,专门词汇
参考例句:
  • Chocolate equals sin in most people's lexicon.巧克力在大多数人的字典里等同于罪恶。
  • Silent earthquakes are only just beginning to enter the public lexicon.无声地震才刚开始要成为众所周知的语汇。
4 frustration 4hTxj     
n.挫折,失败,失效,落空
参考例句:
  • He had to fight back tears of frustration.他不得不强忍住失意的泪水。
  • He beat his hands on the steering wheel in frustration.他沮丧地用手打了几下方向盘。
5 annoyance Bw4zE     
n.恼怒,生气,烦恼
参考例句:
  • Why do you always take your annoyance out on me?为什么你不高兴时总是对我出气?
  • I felt annoyance at being teased.我恼恨别人取笑我。
6 sophisticated vimzWz     
adj.老练的,精密的,尖端的,高雅的
参考例句:
  • She has become very sophisticated since she went to live in London.移居伦敦后她变得世故多了。
  • This is a very sophisticated machine.这是一台非常精密的机器。
7 humble ddjzU     
adj.谦卑的,恭顺的;地位低下的;v.降低,贬低
参考例句:
  • In my humble opinion,he will win the election.依我拙见,他将在选举中获胜。
  • Defeat and failure make people humble.挫折与失败会使人谦卑。
8 redundant Tt2yO     
adj.多余的,过剩的;(食物)丰富的;被解雇的
参考例句:
  • There are too many redundant words in this book.这本书里多余的词太多。
  • Nearly all the redundant worker have been absorbed into other departments.几乎所有冗员,都已调往其他部门任职。
9 weird bghw8     
adj.古怪的,离奇的;怪诞的,神秘而可怕的
参考例句:
  • From his weird behaviour,he seems a bit of an oddity.从他不寻常的行为看来,他好像有点怪。
  • His weird clothes really gas me.他的怪衣裳简直笑死人。
10 equivalent ViDzo     
adj.(to)相等的,等价的;n.相等物,等值物
参考例句:
  • Nodding your head is equivalent to saying "yes".点头就等于说“赞同”。
  • You will receive the full equivalent of your money.你将收到与你的款项价值完全同等的物品。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   英语词汇  实用  百科
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴