英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英语词汇实用小百科 如何婉转地拒绝别人?

时间:2022-04-29 06:25来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Xiaohua: Hello and welcome to Roundtable's Word of the Week. This week we are giving out the secret of saying no.

Brian: Yes. That's right because as much as we want to be nice to everybody all the time, sometimes whether we have a good reason or a bad reason, we don't really want to do things that people ask us to do.

Xiaohua: Exactly. 所以我们今天就来聊一聊如何礼貌的拒绝别人,say no.

Brian: Exactly, and there're quite a few ways here. So first of all, we have things like "I can't commit1 to this right now as I have other priorities2 at the moment." This would be the case that if you might actually want to do this but you have other things going on. There're more important things to you so it just doesn't work right now. Maybe later though.

Xiaohua: 我真的很想帮你做这件事情,但是现在还有一件更紧急的事情等着我去做。Now this basically3 says that you're occupied somewhere else but you don't need to say specifically4 what the thing that you're doing at the moment is.

Brian: Exactly, exactly. It's like do I've got some stuff5 going on and that's actually kind of similar to our second one here. You can say things like "Now's not a good time. I'm in the middle of something. Ca we come back to this another time, or at whatever time?" And that again, very useful if you have something right now but you'd like to help later.

Xiaohua: now's not a good time. "现在这个时间非常不凑巧,我正忙着呢。" 也是一个非常简单的say no的办法. But what if that person comes back another time and asks is this a good time?

Brian: Well, hopefully it is, and then if it's not, and you have a good excuse to that, then you tell them and be very apologetic and say "I'm really sorry. This still isn't a good time. How about this?" And then if the third time you still can't do it, you probably should just do it otherwise it's going to be bad.

Xiaohua: Or thee other person should realize that you really do not want to do it.

Brian: That's an East-West cultural difference there perhaps. In China, it might be the case. In the West, may be, maybe not.

Xiaohua: I see.

Brian: And then another we have here is "I'd love to help you" or "I'd love to do this, but…" and then you give some kind of explanation there. That's when maybe you want to do this but you have something else that prevents you from doing it, but "I can't do this because of this and that" or you're just kind of finding6 excuse there. "I'd love to, but" whatever excuse.

Xiaohua: 这个 "I'd love to,but…" 句型真的是拒绝别人的时候一个非常常用的句型。Usually when somebody says "I'd really love to do it", there's a "but" following that.

Brian: Yes. You can tell when a "but" is coming for a lot of things. Another one we have here is "Let me think about that and I'll get back to you." That's kind of like a "maybe", and again, maybe a good reason for that, maybe you actually don't want to do that at all, but it gives you some time. You don't have to commit to a "yes" or "no" right now.

Xiaohua: "让我先想一想待会儿再回复你。"这听上去好像是拖延战术。It sounds like you don't want to give a "no" now, but you might give out one later.

Brian: Yes, or maybe later you might just say "Hey, I do want to do this." Who knows? Next up, we have "This doesn't meet my needs right now" or "This isn't what I'm looking for right now, but I'll be sure to keep you in mind." This is kind of like if someone comes up to you and they are trying to sell something to you or give you some kind of opportunity and you're not very interested and maybe you just want to politely turn them down, or maybe you just think "You know what? Hey, this isn't what I'm looking for right now but in the future, that could be a good thing."

Xiaohua: 这一句话"This doesn't meet my needs" 是比较适用于有人给你一个机会或者是让你做一件事情,但是你又不想做的时候用的。I think this is really effective because you don't stall7 the person. You just tell them that it's not okay but you keep them in mind and you appreciate their offer.

Brian: Exactly. Polite and direct8. And another one we have here: "You know, I'm not the best person to help on this. Why don't you try so and so?" It's because sometimes that really is the case. They come for you to help on this topic and you are really bad at it. Then you're not going to be able to help them, so you suggest someone else. Of course, if you don't want to do this, and you just want to push it off on someone else, you can also use it for that.

Xiaohua: 当有的人要来问你一些根本不属于你专长的事情的时候,你就可以用这句话来搪塞啦。"这块儿我不是很熟耶,你要不要去问问那个人?"It's just like when someone asks me a Spanish word pronunciation, I'm going to say this.

Brian: Indeed, indeed. And lastly, there's just this simple "No" or "No. I can't." or "Sorry. Doesn't work for me." That's just when you don't have anything else and you just got to say no.

Xiaohua: 当你实在是不知道该怎样拒绝别人的时候,直接说"No"可能是最好的办法啦。And that's all we have for Roundtable's Word of the Week. I hope you have learnt these by heart.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 commit NXvzU     
vt.把…交托给,提交;犯,干;使承担义务,使作出保证
参考例句:
  • He couldn't commit himself on any issue.他不愿在任何问题上表态。
  • A thinking person must commit himself to working for peace.一个有头脑的人必须致力于为和平而工作。
2 priorities a226322a0b5af32a831b4d1dfe64595c     
n.先( priority的名词复数 );优先;优先权;优先考虑的事
参考例句:
  • The document provided a revealing insight into the government's priorities. 这份文件使人看出政府的轻重缓急是怎样安排的。
  • We must work together to fund only our most important priorities. 我们必须共同努力,只为最重要的项目提供资金。 来自英汉非文学 - 政府文件
3 basically 7POyW     
adv.基本上,从根本上说
参考例句:
  • His heart is basically sound.他的心脏基本上健康。
  • Basically I agree with your plan.我基本上同意你的计划。
4 specifically bvpwo     
adv.明确地,具体地;特别地,特意
参考例句:
  • The book was written specifically for children.这本书是特地为儿童编写的。
  • I told you specifically not to do that.我明确地告诉你不要那样做。
5 stuff Itsw1     
n.原料,材料,东西;vt.填满;吃饱
参考例句:
  • We could supply you with the stuff in the raw tomorrow.明天我们可以供应你原材料。
  • He is not the stuff.他不是这个材料。
6 finding 5tAzVe     
n.发现,发现物;调查的结果
参考例句:
  • The finding makes some sense.该发现具有一定的意义。
  • That's an encouraging finding.这是一个鼓舞人心的发现。
7 stall tUpzx     
n.摊位,铺子,售货亭
参考例句:
  • She sells fruits at a market stall.她在市场的货摊上卖水果。
  • He has a stall that sells designer ripoffs.他开了个铺子卖仿冒设计师品牌衣服。
8 direct aPzzp     
adj.直接的;直达的;v.指挥;知道;监督;管理
参考例句:
  • This train is direct,you do not have to change.这辆火车是直达的,你不必换车。
  • The army is under the king's direct command.军队由国王直接统帅。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   英语词汇  实用  百科
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴