-
(单词翻译:双击或拖选)
模仿文本:New to cinemas this weekend is a vampire1 film, so far so predictable. But this is no familiar blood sucker saga2, like the teen skirmishes of the "Twilight3" brood or the gothic excesses of “Hammer”. The vampires4 at the centre of "Only Lovers Left Alive" are ancient souls, stylish5 sanguiphiles, connoisseurs6 of the finest red-stuff that sommeliers and dealers7 can procure8.
(注意标红处的勘误)
译文:本周末电影院新上映的目前已知的是一部吸血鬼电影。但这不是一部为人们所熟悉的吸血者传奇故事,就像《暮光之城》那种的神经质青年,或者说过度的哥特式风格。《唯爱永生》中的吸血鬼有着古老的灵魂,经典的血腥形象,侍酒师和经销商都甘拜下风的最棒的血色饮料的鉴赏家。

点击
收听单词发音

1
vampire
![]() |
|
n.吸血鬼 | |
参考例句: |
|
|
2
saga
![]() |
|
n.(尤指中世纪北欧海盗的)故事,英雄传奇 | |
参考例句: |
|
|
3
twilight
![]() |
|
n.暮光,黄昏;暮年,晚期,衰落时期 | |
参考例句: |
|
|
4
vampires
![]() |
|
n.吸血鬼( vampire的名词复数 );吸血蝠;高利贷者;(舞台上的)活板门 | |
参考例句: |
|
|
5
stylish
![]() |
|
adj.流行的,时髦的;漂亮的,气派的 | |
参考例句: |
|
|
6
connoisseurs
![]() |
|
n.鉴赏家,鉴定家,行家( connoisseur的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
7
dealers
![]() |
|
n.商人( dealer的名词复数 );贩毒者;毒品贩子;发牌者 | |
参考例句: |
|
|
8
procure
![]() |
|
vt.获得,取得,促成;vi.拉皮条 | |
参考例句: |
|
|