-
(单词翻译:双击或拖选)
模仿文本:Fracking or hydraulic1 fracturing is either the best new way to get much needed energy to the human race, or it's a dangerous industry which contaminates water and can even cause earthquakes, according to which can we believe. We're going to hear from both camps about fracking - a way of extracting oil or gas by drilling down and injecting water, sand and chemicals into shale2 rocks far below the ground.
译文: 液压破碎法,又称水力压裂法,要么是当今人类获取重要能源的最新最好方式,要么是个危险的行当,可能污染水源甚至引发地震,就看哪个更可信了。我们会听到双方阵营对于液压破碎法(一种通过向下挖掘,并向远离地表的页岩中注入水、沙子和化学物品来提取油气的方式)的看法。

点击
收听单词发音

1
hydraulic
![]() |
|
adj.水力的;水压的,液压的;水力学的 | |
参考例句: |
|
|
2
shale
![]() |
|
n.页岩,泥板岩 | |
参考例句: |
|
|